Übersetzung für "Preadjustment" in Deutsch

These resistance values can also be connected to an additional follow-up control for the purpose of preadjustment of the collimator.
Diese Widerstandswerte können auch einer weiteren Nachlaufsteuerung zur Voreinstellung der Primärstrahlenblende zugeschaltet werden.
EuroPat v2

Thus, the same rigid preadjustment of the vehicle seat is not always carried out.
Es wird somit nicht starr eine stets gleiche Voreinstellung des Fahrzeugsitzes vorgenommen.
EuroPat v2

A preadjustment stage of bubble levels and setscrews is not necessary.
Eine Vorjustage von Libellen und Stellschrauben ist nicht mehr nötig.
ParaCrawl v7.1

If the nozzle bodies are integrally joined together, preadjustment of the direction of the water stream is also possible.
Sind die Düsenkörper einstückig miteinander verbunden, ist auch eine Vorjustage der Wasserabstrahlrichtung möglich.
EuroPat v2

This tension twists the two disks relative to one another and thus produces a preadjustment of the rectangular levers with the driving lugs.
Diese Verspannung verdreht beide Scheiben zueinander und erzeugt somit eine Voreinstellung der Winkelhebel mit den Mitnehmerzapfen.
EuroPat v2

The change in the flow volume occurs as a function of a preadjustment of rate regulating module 5 and a pressure difference.
Die Veränderung der Durchflussmenge erfolgt in Abhängigkeit einer Voreinstellung des Mengenreguliermoduls 5 und einer Druckdifferenz.
EuroPat v2

The preadjustment for the flow volume of the heating medium then results depending on the rotary position.
Abhängig von der Drehstellung ergibt sich dann die Voreinstellung für die Durchflussmenge des Heizmediums.
EuroPat v2

A logic circuit 124 performs the required logic operations and allows the preadjustment of the parameters.
Eine Logikschaltung 124 führt die erforderlichen Logikoperationen durch und erlaubt die Voreinstellung der Parameter.
EuroPat v2

They are also simple to replace or to add by retrofitting and they allow preadjustment of the spray nozzles.
Ferner sind sie einfach zu ersetzen oder nachzurüsten und erlauben ein Vorjustieren der Spritzdüsen.
EuroPat v2

These elements can be changeably adjusted as preadjustment at the head as well as over the length of the strip.
Diese können als Voreinstellung am Kopf, ebenso wie auch über der Bandlänge veränderlich eingestellt werden.
EuroPat v2

This complicated preadjustment is brought about in that the previosuly formed expansion enlargements vary more in the inner volume and due to the narrowness of the body, cannot be subsequently formed.
Diese umständliche Vorjustierung wird dadurch bewirkt, daß die zuvor gebildeten Expansionserweiterungen im Innenvolumen stärker variieren und daß die Expansionserweiterungen - aufgrund der Enge des Körpers - auch nicht mehr im nachhinein gebildet werden können.
EuroPat v2

An additional advantage of the invention is the much easier and faster preadjustment of the thermometer, which also leads to no evolution of toxic vapours.
Ein zusätzlicher Vorteil der Erfindung ist die wesentlich bequemere und schnellere Vorjustierung des Thermometers, die zudem keine giftigen Dämpfe entstehen läßt.
EuroPat v2

The aforementioned procedure permits the simultaneous preadjustment in a very rapid, easy and accurate manner of a large number of capillaries, without any danger to the workers.
Auf die erwähnte Weise können gleichzeitig eine große Anzahl Kapillaren sehr schnell, bequem genau vorjustiert werden, und zwar prinzipiell ohne Gefährdung der Mitarbeiter.
EuroPat v2

Such stop surfaces however, need not be provided or, if present, need not be used as such if the two feed tables can be fed in under CNC control, transversely to the proposed weld seam and each carry at least one gripping device for a body blank and one locating stop which is arranged parallel to the proposed weld seam and can be moved out of a stop position for the preadjustment of the associated blank into a position of rest.
Solche Anschlagflächen brauchen indessen nicht vorgesehen oder, falls vorhanden, nicht als solche benutzt zu werden, wenn die beiden Zuführtische CNC-gesteuert quer zur vorgesehenen Schweißnaht zustellbar sind und je mindestens eine Aufspannvorrichtung für eine Platine sowie je eine Anschlagleiste tragen, die parallel zur vorgesehenen Schweißnaht angeordnet und aus einer Anschlagstellung zum Vorjustieren der zugehörigen Platine in eine Ruhestellung bewegbar ist.
EuroPat v2

In dependence on preadjustment of the position of clamping element 18 with respect to the support legs 16 and 17, coarse height adjustment can be carried out by loosening the clamping by clamping screws 19 in the clamping part 18 before the angular adjustment of the luggage support surface is determined.
Je nach dem, ob das Klemmteil 18 auf den Stützschenkeln 17 und 18 vorjustiert ist oder nicht, kann im letzteren Fall zunächst eine Höhengrobjustage durch Lösen der Klemmung im Klemmteil 18 erfolgen, ehe die Winkellage der Gepäckauflagefläche eingestellt wird.
EuroPat v2

The particular depth of penetration of the coating materials can be controlled by the ratio of the pressures (that is to say the preadjustment of the roller gap and the level of filling of the screen rollers) as a function of the pressure of the filling with coating medium.
Durch das Verhältnis der Drücke -sprich die Voreinstellung des Walzenspaltes und dem Füllgrad der Rasterwalzen (in Abhängigkeit vom Druck der Befüllung des Beschichtungsmediums) läßt sich die jeweilige Eindringtiefe der Beschichtungsgüter regeln.
EuroPat v2

After the preadjustment of the maximum flow rates by means of appropriate tools, a knob for manual adjustment or an electric adjusting drive can be placed on each valve in the conventional manner.
Nach Voreinstellung der maximalen Durchflußmengen mittels entsprechender Werkzeuge kann auf die Ventile in üblicher Weise ein Drehknopf zur Handeinstellung oder ein elektrischer Stellantrieb aufgesetzt werden.
EuroPat v2

In accordance with a further development of the method, the width preadjustment for the mold adjusting units and the finishing train adjusting units are carried out in such a way that for each rolled strip is approximately the middle of the medium tolerance range of the finishing width of the rolled slab is achieved.
Eine Ausgestaltung des Verfahrens sieht vor, daß die Breitenvoreinstellung für die Kokillenstellglieder und die Fertigstraßen-Stellglieder (Preset) so vorgenommen wird, daß sich für jedes Walzband etwa die Mitte des Toleranzbandes der Fertigbreite ergibt.
EuroPat v2

The production control system according to the present invention provides the advantage that a width preadjustment is carried out at the mold and simultaneously the adjusting ranges in the rolling train are made smaller.
Mit Vorteil wird durch das erfindungsgemäße Produktionssteuerungssystem erreicht, daß eine Breitenvoreinstellung an der Kokille vorgenommen wird und gleichzeitig die Verstellbereiche in der Walzstraße zurückgenommen werden können.
EuroPat v2