Übersetzung für "Powerlessness" in Deutsch
There
could
be
no
clearer
proof
of
Europe's
powerlessness
in
the
face
of
the
American
superpower.
Nichts
könnte
besser
die
Ohnmacht
Europas
gegenüber
der
amerikanischen
Supermacht
demonstrieren.
Europarl v8
The
Europe
that
the
Heads
of
State
are
building
fluctuates
between
powerlessness
and
contempt.
Das
Europa,
das
die
Staatschefs
errichten,
schwankt
zwischen
Ohnmacht
und
Geringschätzung.
Europarl v8
They
will
not
tolerate
any
kind
of
delay
or
even
just
the
impression
of
involuntary
powerlessness.
Sie
würden
keine
Verzögerung
und
nicht
einmal
den
Eindruck
ungewollter
Machtlosigkeit
dulden.
Europarl v8
The
European
Parliament
resolution
is
just
another
manifestation
of
this
European
powerlessness.
Die
Entschließung
des
Europäischen
Parlaments
spiegelt
nur
einmal
mehr
diese
europäische
Ohnmacht
wider.
Europarl v8
Our
powerlessness
is
combined
with
anger.
Unsere
Ohnmacht
vermischt
sich
mit
Zorn.
Europarl v8
Unfortunately,
this
is
essentially
due
to
the
fragility
and
powerlessness
of
its
President.
Leider
ist
dies
im
Wesentlichen
auf
die
Schwäche
und
Machtlosigkeit
ihres
Präsidenten
zurückzuführen.
Europarl v8
For
me,
the
worst
was
the
feeling
of
utter
powerlessness.
Das
Schlimmste
war
für
mich
die
komplette
Machtlosigkeit.
TED2020 v1
Power
begets
more
power,
and
so
does
powerlessness.
Macht
erzeugt
mehr
Macht,
ebenso
wie
Machtlosigkeit.
TED2020 v1
My
wrath
is
accompanied
by
powerlessness.
Mein
Zorn
ist
begleitet
von
Ohnmacht.
OpenSubtitles v2018
This
powerlessness
of
the
people,
advocacy
is
rarely
publicly
admitted.
Diese
Ohnmacht
der
Volksanwaltschaft
wird
selten
öffentlich
zugegeben.
ParaCrawl v7.1
Working
magic
nearly
always
happens
in
situations
of
extreme
powerlessness.
Gezaubert
wird
fast
ausschließlich
in
Situationen
extremer
Ohnmacht.
ParaCrawl v7.1
In
Latin
peoples,
effective
powerlessness
pairs
with
ridiculous
presumptuousness.
Bei
den
romanischen
Völkern
paart
sich
die
effektive
Ohnmacht
mit
lächerlicher
Anmaßung.
ParaCrawl v7.1
The
powerlessness
of
the
anti-Christ
will
become
obvious.
Die
Ohnmacht
des
Antichristen
wird
offen
zu
Tage
liegen.
ParaCrawl v7.1
Attention
is
thereby
withdrawn
from
the
collective
trauma,
from
powerlessness
and
resignation.
Dadurch
wird
dem
kollektive
Trauma,
der
Ohnmacht
und
Resignation
die
Aufmerksamkeit
entzogen.
ParaCrawl v7.1
Above
and
below
you
eventually
called
power
and
powerlessness.
Oben
und
Unten
nanntet
ihr
schließlich
Macht
und
Ohnmacht.
ParaCrawl v7.1
I
think
a
primary
piece
of
our
suffering
is
our
powerlessness.
Ich
denke
ein
primärer
Teil
unseres
Leidens
ist
unsere
Machtlosigkeit.
ParaCrawl v7.1