Übersetzung für "Power split" in Deutsch

The operation of the power split transmission under load leads to leakage losses in the hydrostatic branch.
Der Betrieb des Leistungsverzweigungsgetriebes unter Last führt zu Leckageverlusten im hydrostatischen Zweig.
EuroPat v2

Between the internal combustion engine 2 and the power split transmission 6, there is no shiftable clutch.
Zwischen der Brennkraftmaschine 2 und dem Leistungsverzweigungsgetriebe 6 befindet sich keine schaltbare Kupplung.
EuroPat v2

The light power is split, as a result of which its radiance is also changed.
Es wird die Lichtleistung aufgeteilt, wodurch sich auch dessen Strahldichte ändert.
EuroPat v2

In the split-power range, however, only first clutch 85 is closed.
Im leistungsverzweigten Betrieb hingegen ist nur die erste Kupplung 85 geschlossen.
EuroPat v2

This transmission system has four power-split forward operating ranges and one power-split reverse drive range.
Dieses Getriebesystem besitzt vier leistungsverzweigte Vorwärtsfahrbereiche und einen leistungsverzweigten Rückwärtsfahrbereich.
EuroPat v2

The mechanically power-split transmission 2 is designed as a stepped planetary transmission.
Das mechanisch leistungsverzweigte Getriebe 2 ist als Stufenplanetengetriebe konzipiert.
EuroPat v2

Essential aspects of components of the mechanically power-split transmission 2 have therefore been described.
Damit sind Komponenten des mechanisch leistungsverzweigten Getriebes 2 in wesentlichen Aspekten beschrieben.
EuroPat v2

In the known power split gearbox, its behavior in reversing is disadvantageous.
Nachteilig an dem bekannten Leistungsverzweigungsgetriebe ist sein Verhalten beim Rückwärtsfahren.
EuroPat v2

The power split gearbox according to the invention is in particular suitable for motor vehicles such as self-propelled work machines.
Das erfindungsgemäße Leistungsverzweigungsgetriebe eignet sich insbesondere für Kraftfahrzeuge wie selbstfahrende Arbeitsmaschinen.
EuroPat v2

At this point, the second sub-section of the power split second travel range begins.
In diesem Punkt beginnt der zweite Unterabschnitt des leistungsverzweigten zweiten Fahrbereichs.
EuroPat v2

At this point, the third sub-section of the power split second travel range begins.
In diesem Punkt beginnt der dritte Unterabschnitt des leistungsverzweigten zweiten Fahrbereichs.
EuroPat v2

The different power split travel positions then result in an analogous manner as previously described.
Die verschiedenen leistungsverzweigten Fahrstufen ergeben sich dann analog wie zuvor beschrieben.
EuroPat v2

Advantageous configurations with convenient developments of the power split gearbox are specified in the dependent claims.
Vorteilhafte Ausgestaltungen mit zweckmäßigen Weiterbildungen des Leistungsverzweigungsgetriebes sind in den Unteransprüchen angegeben.
EuroPat v2

Together with planet gears, these components form a primary side of the power split.
Diese Komponenten ergeben zusammen mit Planetenrädern eine Primärseite der Leistungsverzweigung.
EuroPat v2

For a compact type of construction, the epicyclic transmissions are conventionally designed with a power split.
Für eine kompakte Bauweise werden die Planetengetriebe üblicherweise mit Leistungsverzweigung ausgeführt.
EuroPat v2

Therefore, the light power is split into the two outlets KP 2 and KP 3 .
Deshalb wird die Lichtleistung in die beiden Ausgänge KP2 und KP3 aufgeteilt.
EuroPat v2

With an electric power split, the energy converter 11 can be an electric motor.
Bei elektrischer Leistungsverzweigung kann der genannte Energiewandler 11 ein Elektromotor sein.
EuroPat v2