Übersetzung für "Power amplification" in Deutsch
The
driver
85
brings
about
a
power
amplification
adapted
to
the
drive
83.
Der
Treiber
85
bewirkt
eine
dem
Antrieb
83
angepasste
Leistungsverstärkung.
EuroPat v2
The
lever
arm
acts
as
a
one-arm
lever
causing
a
power
amplification.
Der
Hebelarm
wirkt
dabei
als
einarmiger
Hebel,
der
eine
Kraftverstärkung
bewirkt.
EuroPat v2
In
output
stage
3
power
amplification
of
the
output
signal
of
the
multiplier
circuit
11
is
carried
out.
In
der
Ausgangsstufe
3
wird
eine
Leistungsverstärkung
des
Ausgangssignal
der
Multipliziererschaltung
11
durchgeführt.
EuroPat v2
Power
amplification
takes
place
in
a
power
amplifier
connected
downstream
the
quadrature
modulator.
Die
Leistungsverstärkung
erfolgt
in
einem
dem
Quadraturmodulator
nachgeschalteten
Leistungsverstärker.
EuroPat v2
Power
amplification
takes
place
in
a
downstream
power
amplifier.
Die
Leistungsverstärkung
erfolgt
in
einem
nachfolgenden
Leistungsverstärker.
EuroPat v2
This
amplifier
is
used
for
power
amplification
but
has
a
relatively
low
voltage
gain
factor.
Dieser
dient
der
Leistungsverstärkung,
weist
jedoch
einen
relativ
geringen
Spannungsverstärkungsfaktor
auf.
EuroPat v2
The
attainable
power-amplification
is
essentially
dependent
on
the
following
factors:
Die
erreichbare
Leistungsverstärkung
ist
im
Wesentlichen
von
folgenden
Faktoren
abhängig:
ParaCrawl v7.1
In
general,
the
power
amplification
can
also
be
used
for
one-side
synchronizations.
Generell
kann
die
Kraftverstärkung
auch
für
einseitige
Synchronisationen
verwendet
werden.
EuroPat v2
High-frequency
amplifiers
based
on
semiconductors
are
limited
with
regard
to
their
power
amplification.
Hochfrequenzverstärker
auf
Halbleiterbasis
sind
hinsichtlich
ihrer
Leistungsverstärkung
begrenzt.
EuroPat v2
The
transmitting
device
10
then
operates
without
external
power
supply
and,
in
consequence,
without
power
amplification.
Die
Sendeeinrichtung
10
arbeitet
dann
ohne
externe
Stromversorgung
und
folglich
ohne
Leistungsverstärkung.
EuroPat v2
We
call
the
product
of
current
gain
and
voltage
gain
"power
amplification".
Wir
nennen
das
Produkt
aus
Strom-
und
Spannungsverstärkung
einfach
"Leistungsverstärkung".
ParaCrawl v7.1
We
call
the
product
of
current
and
voltage
gain
"power
amplification".
Wir
nennen
das
Produkt
aus
Strom-
und
Spannungsverstärkung
einfach
"Leistungsverstärkung".
ParaCrawl v7.1
Although
the
power
amplification
of
the
base
circuit
arrangement
is
less
than
that
of
the
emitter
circuit,
it
amply
satisfies
the
present
purpose.
Zwar
ist
die
Leistungsverstärkung
der
Basisschaltung
geringer
als
die
einer
Emitterschaltung,
sie
ist
aber
ausreichend.
EuroPat v2
If
a
mismatch
is
present,
this
may
influence
the
power
amplification
of
the
at
least
one
second
transistor.
Liegt
eine
Fehlanpassung
vor,
hat
dies
Einfluss
auf
die
Leistungsverstärkung
des
mindestens
einen
zweiten
Transistors.
EuroPat v2
This
demanding
but
effective
type
of
power
amplification
also
offers
reproduction
with
an
especially
broad
frequency
response.
Diese
aufwendige
aber
effektive
Art
der
Leistungsverstärkung
bietet
zudem
die
Wiedergabe
eines
besonders
großen
Frequenzbereiches.
ParaCrawl v7.1
By
an
adjustment
of
the
frequency
of
generator
5,
and
by
an
adjustment
of
the
power
amplification
of
amplifier
6,
the
magnetic
AC
field
generated
by
pair
3
of
Helmholtz
coils
is
adjustable
in
its
frequency
and
in
its
strength.
Durch
Verstellung
der
Frequenz
des
Generators
5
und
durch
die
Verstellung
der
Leistungsverstärkung
des
Verstärkers
6
ist
das
von
dem
Helmholtz-Spulenpaar
3
erzeugte
magnetische
Wechselfeld
in
seiner
Frequenz
und
in
seiner
Stärke
veränderbar
und
einstellbar.
EuroPat v2
In
the
embodiment
of
FIGS.
7
and
8,
the
power
amplification
is
realised
via
a
gear
30
connected
rotatingly
integral
with
the
lever
arm
12
and
rolling
on
the
inner
teeth
31
of
a
tooth
element
32
connected
to
ring
10.
Bei
dem
Ausführungsbeispiel
der
Figuren
5
und
6
erfolgt
die
Kraftverstärkung
über
ein
drehfest
mit
dem
Hebelarm
12
verbundenes
Zahnrad
30,
das
auf
der
Innenverzahnung
31
eines
mit
dem
Ring
10
verbundenen
Verzahnungselementes
32
abrollt.
EuroPat v2