Übersetzung für "Port traffic" in Deutsch

On 17 October 1952, the Port reopened for traffic.
Am 17. Oktober 1952 wurde der Hafen wiedereröffnet.
WikiMatrix v1

Port handled a traffic of 5.8 million containers (+19%)
Port abgewickelt einem Verkehrsunfall von 5,8 Millionen Containern (+19%)
ParaCrawl v7.1

The port traffic does not affect much on the presence of hotels in Ancona.
Der Hafenverkehr hat keine besonderen Einfluss auf die Hotelreservierungen.
ParaCrawl v7.1

While the GSM uses this port, the actual traffic is not HTTPS but SSH.
Obwohl der GSM diesen Port nutzt, ist der tatsächliche Verkehr nicht HTTPS, sondern SSH.
ParaCrawl v7.1

Where your cruise ship docks depends on the port traffic and the size of your cruise ship
Wo sich Ihr Kreuzfahrtschiff befindet, hängt vom Hafenverkehr und der Größe Ihres Kreuzfahrtschiffes ab.
ParaCrawl v7.1

Balatonföldvar has one of the largest marinas on Lake Balaton as well as a port for passenger traffic.
Balatonföldvar hat einen der größten Yachthäfen am Balaton sowie einem Hafen für den Passagierverkehr.
ParaCrawl v7.1

Data set F1: European port vessel traffic in the main European ports, by port, type and size of vessels loading or unloading cargo, embarking or disembarking passengers (including cruise passengers on cruise passenger excursion)
Europäischer Hafenschiffsverkehr nach Hafen, Typ und Größenklasse der Schiffe, in die Güter geladen und aus denen Güter gelöscht werden, in die Passagiere einsteigen und aus denen Passagiere aussteigen (einschließlich Kreuzfahrtpassagiere auf Landausflügen)
DGT v2019

Data set F2: European port vessel traffic in the main European ports, by port, type and size of vessels loading or unloading cargo, embarking or disembarking passengers (including cruise passengers on cruise passenger excursion)
Europäischer Hafenschiffsverkehr nach Hafen, Typ und Größenklasse der Schiffe, in die Güter geladen und aus denen Güter gelöscht werden, in die Passagiere einsteigen und aus denen Passagiere aussteigen (einschließlich Kreuzfahrtpassagiere auf Landausflügen)
DGT v2019

Last week, Turkey offered to open one port to Cypriot traffic.
In der vergangenen Woche hat die Türkei angeboten, einen Hafen für Schiffe aus Zypern zu öffnen.
Europarl v8

Similarly, I believe that for reasons of port traffic safety, pilotage, towing or mooring, or even loading, must be provided by a single body, providing each service, which guarantees adequate coordination of all its staff.
Ebenso glaube ich, dass das Lotsenwesen, das Abschleppen, Festmachen und auch das Stauen aus Sicherheitsgründen im Hafenverkehr von einer einzigen Firma übernommen werden müssen, die alle Dienstleistungen verrichtet und eine entsprechende Koordinierung ihres gesamten Personals sicherstellt.
Europarl v8

European port vessel traffic in the main European ports, by port, type and size of vessels loading or unloading cargo, embarking or disembarking passengers (including cruise passengers on cruise passenger excursion)
Europäischer Hafenschiffsverkehr nach Hafen, Typ und Größenklasse der Schiffe, in die Güter geladen und aus denen Güter gelöscht werden, in die Passagiere einsteigen und aus denen Passagiere aussteigen (einschließlich Kreuzfahrtpassagiere auf Landausflügen)
DGT v2019

Considering the relatively small share of overall Community port traffic, public funds play an important role in creating an operational port sector in this region.
Gemessen am relativ niedrigen Anteil dieser Region am gesamten Hafenverkehr der Gemeinschaft spielen die öffentlichen Mittel eine bedeutende Rolle bei der Schaffung eines funktionsfähigen Hafensektors in dieser Region.
TildeMODEL v2018