Übersetzung für "Polytechnician" in Deutsch
A
doctor
in
physics
and
chemistry
of
the
university
of
Paris,
member
of
the
scientific
council
of
the
group
where
I
worked
at
this
time
there
to
me
it
had
told
whereas
once
more,
in
one
of
our
laboratories,
a
polytechnician
however
experienced
caused
us
so
much
concern
it
had
evil
to
follow
the
objectives
of
the
department.
Ein
Doktor
in
Physik
und
Chemie
der
Universität
von
Paris,
Mitgliedes
des
wissenschaftlichen
Rates
der
Gruppe,
wo
ich
zu
diesem
Zeitpunkt
dort
mich
arbeitete,
hatte
es
erzählt,
während
einmal
mehr
in
einem
von
unseren
Laboratorien
ein
jedoch
erfahrenes
polytechnicien
uns
so
sehr
von
der
Sorge
verursachte
er
hatte
übel,
den
Zielsetzungen
des
Departements
zu
folgen.
ParaCrawl v7.1
We
offer
you
an
interesting
and
instructive
environment
with
well-trained
specialists
who
will
accompany
you
on
your
way
into
professional
life
as
a
Polytechnician.
Wir
bieten
dir
ein
interessantes
und
lehrreiches
Umfeld
mit
gut
ausgebildeten
Fachkräften,
die
dich
auf
deinem
Weg
ins
Berufsleben
als
Polymechaniker/in
EFZ
begleiten.
CCAligned v1
As
a
polytechnician,
you
are
in
demand
in
many
areas
of
commerce
and
industry.
Als
Polymechaniker/in
bist
du
eine
gefragte
Fachperson
in
vielen
Bereichen
des
Gewerbes
und
der
Industrie.
ParaCrawl v7.1
A
polytechnician,
chief
of
the
research
laboratory,
had
not
taken
2
weeks
of
holidays
of
not
sharpened
since
many
years
(more
than
5
in
any
case).
Ein
polytechnicien,
hatte
Chef
des
Forschungslaboratoriums,
nicht
2
Wochen
Fortdauerurlaub
seit
zahlreichen
Jahren
gedauert
(mehr
als
5
jedenfalls).
ParaCrawl v7.1
The
22
polytechnicians
jointly
drafted
the
by-laws
of
the
association.
Die
22
Polytechniker
entwarfen
gemeinsam
die
Statuten
der
Gesellschaft.
ParaCrawl v7.1
On
24
April
1869,
this
committee
invited
more
than
60
former
polytechnicians,
22
accepted
the
invitation.
Dieses
lud
am
24.
April
1869
über
60
ehemalige
Polytechniker
ein,
22
folgten
der
Einladung.
ParaCrawl v7.1
The
polytechnicians
are
responsible
for
the
stability
of
the
bridge,
and
Napoleon
is
responsible
for
the
war.
Henry
Ford
is
the
clandestine
model
of
all
designers
and
manufacturers
in
the
new
age.
Die
Polytechniker
verantworten
die
Standfestigkeit
der
Brücke,
Napoleon
den
Krieg.Heimliches
Vorbild
aller
Entwerfer
und
Hersteller
in
der
neueren
Zeit
ist
Henry
Ford.
ParaCrawl v7.1