Übersetzung für "Polytechnician" in Deutsch

A doctor in physics and chemistry of the university of Paris, member of the scientific council of the group where I worked at this time there to me it had told whereas once more, in one of our laboratories, a polytechnician however experienced caused us so much concern it had evil to follow the objectives of the department.
Ein Doktor in Physik und Chemie der Universität von Paris, Mitgliedes des wissenschaftlichen Rates der Gruppe, wo ich zu diesem Zeitpunkt dort mich arbeitete, hatte es erzählt, während einmal mehr in einem von unseren Laboratorien ein jedoch erfahrenes polytechnicien uns so sehr von der Sorge verursachte er hatte übel, den Zielsetzungen des Departements zu folgen.
ParaCrawl v7.1

We offer you an interesting and instructive environment with well-trained specialists who will accompany you on your way into professional life as a Polytechnician.
Wir bieten dir ein interessantes und lehrreiches Umfeld mit gut ausgebildeten Fachkräften, die dich auf deinem Weg ins Berufsleben als Polymechaniker/in EFZ begleiten.
CCAligned v1

As a polytechnician, you are in demand in many areas of commerce and industry.
Als Polymechaniker/in bist du eine gefragte Fachperson in vielen Bereichen des Gewerbes und der Industrie.
ParaCrawl v7.1

A polytechnician, chief of the research laboratory, had not taken 2 weeks of holidays of not sharpened since many years (more than 5 in any case).
Ein polytechnicien, hatte Chef des Forschungslaboratoriums, nicht 2 Wochen Fortdauerurlaub seit zahlreichen Jahren gedauert (mehr als 5 jedenfalls).
ParaCrawl v7.1

The 22 polytechnicians jointly drafted the by-laws of the association.
Die 22 Polytechniker entwarfen gemeinsam die Statuten der Gesellschaft.
ParaCrawl v7.1

On 24 April 1869, this committee invited more than 60 former polytechnicians, 22 accepted the invitation.
Dieses lud am 24. April 1869 über 60 ehemalige Polytechniker ein, 22 folgten der Einladung.
ParaCrawl v7.1

The polytechnicians are responsible for the stability of the bridge, and Napoleon is responsible for the war. Henry Ford is the clandestine model of all designers and manufacturers in the new age.
Die Polytechniker verantworten die Standfestigkeit der Brücke, Napoleon den Krieg.Heimliches Vorbild aller Entwerfer und Hersteller in der neueren Zeit ist Henry Ford.
ParaCrawl v7.1