Übersetzung für "Polish people" in Deutsch
The
Polish
people
do
not
want
to
hinder
development
of
the
European
Union.
Die
Polen
möchten
die
Entwicklung
der
Europäischen
Union
nicht
behindern.
Europarl v8
We
Germans
have
a
great
deal
to
thank
the
Polish
people
for.
Wir
Deutschen
haben
dem
polnischen
Volk
unendlich
viel
zu
danken.
Europarl v8
We
are
making
demands
on
the
Polish
people,
but
we
also
have
duties
towards
them.
Wir
stellen
Anforderungen,
aber
wir
haben
auch
Pflichten
gegenüber
dem
polnischen
Volk.
Europarl v8
The
Polish
people
deserve
a
bright
future.
Das
polnische
Volk
verdient
eine
glanzvolle
Zukunft.
News-Commentary v14
Ultimately,
only
the
Polish
people
can
decide
their
country’s
fate.
Letztlich
können
nur
die
Menschen
in
Polen
über
das
Schicksal
des
Landes
entscheiden.
News-Commentary v14
High-sounding
words
have
been
more
important
to
you
than
practical
aid
to
the
Polish
people.
Volltönende
Parolen
waren
Ihnen
wichtiger
als
praktische
Hilfe
für
das
polnische
Volk.
EUbookshop v2
Our
problems
are
petty
in
comparison
with
those
facing
the
Polish
people.
Unsere
Probleme
sind
unbedeutend
im
Vergleich
zu
denen
des
polnischen
Volks.
EUbookshop v2
Since
that
time
a
page
has
been
turned
in
the
history
of
the
Polish
people.
Seitdem
wurde
im
Buch
der
Geschichte
des
polnischen
Volkes
eine
neue
Seite
aufgeschlagen.
EUbookshop v2
We
shall
never
understand
why
the
USSR
will
not
leave
the
Polish
people
alone.
Wir
werden
nie
verstehen,
warum
die
UdSSR
über
das
polnische
Volk
herfällt.
EUbookshop v2
Was
that
the
wish
of
the
Polish
people?
War
das
der
Wunsch
des
polnischen
Volks?
EUbookshop v2
But
despite
the
threat
of
imminent
invasion
the
Polish
people
forget
their
troubles
at
the
Bronski
Theatre.
Trotz
der
bevorstehenden
Bedrohung...
vergessen
die
Polen
ihre
Sorgen
im
Bronski-Theater.
OpenSubtitles v2018
They
used
to
say
Polish
people
are
stupid.
Es
hieß,
die
Polen
seien
dumm.
OpenSubtitles v2018
We
do
not
want
to
aggravate
the
tragic
position
of
the
Polish
people.
Wir
wollen
die
dramatische
Situation
des
polnischen
Volkes
nicht
verschlechtern.
EUbookshop v2