Übersetzung für "Pivotal year" in Deutsch
But
they
are
not
our
only
concerns
in
this
pivotal
year.
Allerdings
sind
das
nicht
unsere
einzigen
Anliegen
in
diesem
bedeutungsvollen
Jahr.
TildeMODEL v2018
Strengthening
the
programmes
1992
is
a
pivotal
year
for
Community
RTD
policy.
Ausbau
der
Programme
1992
ist
fuer
die
gemeinschaftliche
FTE-Politik
ein
Jahr
des
uebergangs.
TildeMODEL v2018
The
year
1995
can
be
regarded
a
pivotal
year
for
the
EMU
process.
Das
Jahr
1995
kann
als
ein
entscheidendes
Jahr
tur
den
WWU-Prozess
betrachtet
werden.
EUbookshop v2
This
could
be
a
pivotal
year.
Dies
könnte
ein
entscheidendes
Jahr
sein.
ParaCrawl v7.1
2011
was
a
pivotal
year
in
many
respects.
In
vielerlei
Hinsicht
war
2011
ein
Jahr
der
Wende.
ParaCrawl v7.1
2018
is
also
set
to
be
a
pivotal
year
for
milk
producers.
Es
bestätigt
sich
sogar,
dass
2018
für
die
Milcherzeuger
ein
entscheidendes
Jahr
wird.
ParaCrawl v7.1
In
many
respects,
it
will
be
a
pivotal
year,
in
the
sense
that
the
work
on
the
reform
of
the
Treaties
will
be
concluded
and
give
way
to
Agenda
2000.
In
vielerlei
Hinsicht
wird
1997
ein
Schlüsseljahr
sein,
da
die
Arbeiten
an
der
Reform
der
Verträge
abgeschlossen
und
der
Agenda
2000
den
Platz
räumen
werden.
Europarl v8
The
safety
of
oral
treatment
with
ibandronic
acid
2.5
mg
daily
was
evaluated
in
1251
patients
treated
in
4
placebo-controlled
clinical
studies,
with
the
large
majority
of
patients
coming
from
the
pivotal
three-year
fracture
study
(MF
4411).
Die
Sicherheit
einer
oralen
Behandlung
mit
2,5
mg
Ibandronsäure
täglich
wurde
bei
1251
Patienten
untersucht,
die
in
vier
Placebo-kontrollierten
klinischen
Studien
behandelt
wurden,
wobei
die
große
Mehrheit
der
Patienten
aus
der
zulassungsrelevanten
3-jährigen
Frakturstudie
(MF
4411)
kam.
ELRC_2682 v1
In
the
pivotal
two-year
study
in
postmenopausal
women
with
osteoporosis
(BM16550),
the
overall
safety
of
intravenous
injection
of
Bondenza
3
mg
every
3
months
and
oral
ibandronic
acid
2.5
mg
daily
were
shown
to
be
similar.
In
der
zulassungsrelevanten
2-Jahres-Studie
mit
postmenopausalen
Frauen
mit
Osteoporose
(BM
16550)
war
das
Sicherheitsprofil
nach
intravenöser
Verabreichung
von
Bondenza
3
mg
alle
3
Monate
ähnlich
dem
Sicherheitsprofil
nach
oraler
Gabe
von
Ibandronsäure
2,5
mg
täglich.
ELRC_2682 v1
The
safety
of
oral
treatment
with
ibandronic
acid
2.5
mg
daily
was
evaluated
in
1251
patients
treated
in
4
placebo-controlled
clinical
studies,
with
the
large
majority
of
patients
coming
from
the
pivotal
three
year
fracture
study
(MF
Die
Sicherheit
einer
oralen
Behandlung
mit
2,5
mg
Ibandronsäure
täglich
wurde
bei
1.251
Patienten
untersucht,
die
in
vier
Placebo-kontrollierten
klinischen
Studien
behandelt
wurden,
wobei
die
große
Mehrheit
der
Patienten
aus
der
zulassungsrelevanten
3-jährigen
Frakturstudie
(MF
4411)
kam.
ELRC_2682 v1
In
the
pivotal
two-year
study
in
postmenopausal
women
with
osteoporosis
(BM16550),
the
overall
safety
of
intravenous
injection
of
ibandronic
acid
3
mg
every
3
months
and
oral
ibandronic
acid
2.5
mg
daily
were
shown
to
be
similar.
In
der
zulassungsrelevanten
2-Jahres-Studie
mit
postmenopausalen
Frauen
mit
Osteoporose
(BM
16550)
war
das
Sicherheitsprofil
nach
intravenöser
Verabreichung
von
Ibandronsäure
3
mg
alle
3
Monate
ähnlich
dem
Sicherheitsprofil
nach
oraler
Gabe
von
Ibandronsäure
2,5
mg
täglich.
ELRC_2682 v1
In
the
pivotal
two-year
study
in
postmenopausal
women
with
osteoporosis
(BM16550),
the
overall
safety
of
intravenous
injection
of
Bonviva
3
mg
every
3
months
and
oral
ibandronic
acid
2.5
mg
daily
were
shown
to
be
similar.
In
der
zulassungsrelevanten
2-Jahres-Studie
mit
postmenopausalen
Frauen
mit
Osteoporose
(BM
16550)
war
das
Sicherheitsprofil
nach
intravenöser
Verabreichung
von
Bonviva
3
mg
alle
3
Monate
ähnlich
dem
Sicherheitsprofil
nach
oraler
Gabe
von
Ibandronsäure
2,5
mg
täglich.
EMEA v3
2005
is
a
pivotal
year
in
view
of
the
ratification
of
the
Treaty
establishing
a
Constitution
for
Europe.
Das
Jahr
2005
ist
ein
entscheidendes
Jahr
im
Hinblick
auf
die
Ratifizierung
des
Vertrags
über
eine
Verfassung
für
Europa.
TildeMODEL v2018
In
these
circumstances,
it
is
indeed
considered
difficult
to
attribute
the
price
depression
in
the
pivotal
year
2004
to
the
imports
from
the
PRC,
as
its
quantities
were
relatively
low
and
strongly
declining.
Unter
diesen
Umständen
und
angesichts
der
Tatsache,
dass
die
Einfuhrmengen
aus
der
VR
China
relativ
gering
und
stark
rückläufig
waren,
dürfte
der
Preisdruck
im
Schlüsseljahr
2004
nur
schwerlich
auf
die
chinesischen
Einfuhren
zurückzuführen
sein.
DGT v2019
The
safety
of
oral
treatment
with
ibandronic
acid
2.5
mg
daily
was
evaluated
in
1251
patients
treated
in
4
placebo-controlled
clinical
studies,
with
the
large
majority
of
patients
coming
from
the
pivotal
three
year
fracture
study
(MF4411).
Die
Sicherheit
einer
oralen
Behandlung
mit
2,5
mg
Ibandronsäure
täglich
wurde
bei
1.251
Patienten
untersucht,
die
in
vier
Placebo-kontrollierten
klinischen
Studien
behandelt
wurden,
wobei
die
große
Mehrheit
der
Patienten
aus
der
zulassungsrelevanten
3-jährigen
Frakturstudie
(MF
4411)
kam.
TildeMODEL v2018
The
safety
of
oral
treatment
with
ibandronic
acid
2.5
mg
daily
was
evaluated
in
1251
patients
treated
in
4
placebo-controlled
clinical
studies,
with
the
large
majority
of
patients
coming
from
the
pivotal
three
year
fracture
study
(MF
4411).
Die
Sicherheit
einer
oralen
Behandlung
mit
2,5
mg
Ibandronsäure
täglich
wurde
bei
1.251
Patienten
untersucht,
die
in
vier
Placebo-kontrollierten
klinischen
Studien
behandelt
wurden,
wobei
die
große
Mehrheit
der
Patienten
aus
der
zulassungsrelevanten
3-jährigen
Frakturstudie
(MF
4411)
kam.
TildeMODEL v2018
2010
is
a
pivotal
year
for
these
regions,
given
the
ongoing
discussions
on
the
EU
budget,
the
future
cohesion
policy
after
2013
and
the
new
economic
strategy
for
Europe
for
2020.
Das
Jahr
2010
ist
für
diese
Gebiete
ein
wichtiges
Jahr,
da
derzeit
über
den
Haushalt
der
Union,
die
Kohäsionspolitik
nach
2013
und
die
neue
Wirtschaftsstrategie
für
Europa
bis
zum
Jahr
2020
verhandelt
wird.
TildeMODEL v2018