Übersetzung für "Personal relations" in Deutsch
That
means
politically
stable
relations,
personal
safety
and
economic
development.
Das
bedeutet
politisch
stabile
Verhältnisse,
persönliche
Sicherheit,
wirtschaftliche
Entwicklung.
Europarl v8
In
personal
relations
he
was
irritable,
touchy,
and
often
petty.
Er
brachte
Motive
persönlichen,
manchmal
sogar
intimen
Charakters
in
sein
Werk.
Wikipedia v1.0
Inter-personal
and
political
relations
are
also
important.
Bedeutung
sind
auch
zwischenmenschliche
und
politische
Beziehungen.
EUbookshop v2
This
determined
my
personal
relations
for
a
long
time.
Das
bestimmte
die
persönlichen
Beziehungen
für
lange
Zeit.
ParaCrawl v7.1
Trust
requires
nurturing
of
personal
and
emotional
relations
between
people.
Vertrauen
setzt
die
Pflege
persönlicher
und
emotionaler
Beziehungen
zwischen
Menschen
voraus.
ParaCrawl v7.1
The
working
out
of
civility
among
your
international
and
personal
relations
will
need
to
be
learned.
Ein
höflicher
Umgang
in
den
internationalen
und
persönlichen
Beziehungen
wird
erlernt
werden
müssen.
ParaCrawl v7.1
Personal
relations
are
no
more
easy,
fluid...
Zwischenmenschliche,
persönliche
Beziehungen
gibt
es
nicht
mehr.
ParaCrawl v7.1
From
the
point
of
view
of
personal
relations,
the
year
passes
more
calmly.
Aus
der
Sicht
der
persönlichen
Beziehungen
verläuft
das
Jahr
ruhiger.
ParaCrawl v7.1
The
property
relations
of
the
spouses
shall
be
governed
by
the
law
applicable
to
their
personal
relations.
Die
Eigentumsverhältnisse
der
Ehegatten
unterliegen
dem
auf
ihre
persönlichen
Verhältnisse
anwendbaren
Recht.
ParaCrawl v7.1
Artists
and
curators
present
their
projects
and
tell
their
personal
relations
stories.
Künstler
und
Kuratoren
stellen
ihre
Projekte
vor
und
erzählen
ihre
persönliche
relations-Geschichte.
CCAligned v1
A
lawyer
is
a
specialist
in
business
processes,
value
conflicts
and
personal
relations,
Ein
Rechtsanwalt
ist
ein
Spezialist
für
Geschäftsprozesse,
Wertekonflikte
und
zwischenmenschliche
Beziehungen,
CCAligned v1
In
a
ungezwungenen
atmosphere
personal
relations
can
develop.
In
einer
ungezwungenen
Atmosphäre
können
persönliche
Beziehungen
entstehen.
ParaCrawl v7.1
Personal
relations
are
vital,
right
at
the
launch
of
a
team.
Persönliche
Kontakte
sind
gerade
beim
Start
eines
Teams
wichtig.
ParaCrawl v7.1
The
prime
minister
only
wrecked
his
personal
relations
with
the
current
administration.
Der
Premierminister
hat
bloß
seine
persönlichen
Beziehungen
mit
der
derzeitigen
US-Regierung
zerstört.
ParaCrawl v7.1
In
personal
relations
La
Pira
was
extraordinary.
In
seinen
persönlichen
Beziehungen
war
La
Pira
ganz
außergewöhnlich.
ParaCrawl v7.1
Content
and
covarage
of
the
list
are
not
based
on
advertising
or
personal
business
relations.
Inhalt
und
Umfang
der
Liste
werden
nicht
durch
Werbung
oder
persönliche
Geschäftsbeziehungen!
ParaCrawl v7.1
The
Ulyanov
family
was
close
and
their
personal
relations
very
warm.
Die
Familie
Uljanow
war
eng
und
ihre
persönlichen
Verhältnisse
waren
sehr
warm.
ParaCrawl v7.1
A
friendship
of
peoples
is
the
outcome
of
personal
relations.
Eine
Freundschaft
der
Völker
ist
das
Ergebnis
von
persönlichen
Beziehungen.
ParaCrawl v7.1
Panetta
is
skillful
in
making
personal
relations.
Panetta
besitzt
Geschicklichkeit,
um
persönliche
Beziehungen
aufzubauen.
ParaCrawl v7.1
The
philosophical
motives
triumph
over
the
wealth
of
the
psychological
and
personal
relations!
Die
philosophischen
Motive
siegen
über
dem
Reichtum
der
psychologischen
und
persönlichen
Relationen!
ParaCrawl v7.1
New
social
groupings
automatically
place
their
stamp
upon
personal
relations.
Die
neuen
sozialen
Gruppierungen
unterwerfen
sich
automatisch
das
Gebiet
der
persönlichen
Beziehungen.
ParaCrawl v7.1
Personal
relations
between
Putin
and
Obama
were
never
great.
Die
persönliche
Beziehung
zwischen
Putin
und
Obama
war
noch
nie
die
beste.
ParaCrawl v7.1
He
harms
the
child's
growth,
development
and
personal
relations.
Er
stört
sein
Wachstum,
seine
Entwicklung
und
seine
Beziehungen.
ParaCrawl v7.1
Personal
relations
in
our
company
are
very
important
to
us.
Der
persönliche
Umgang
miteinander
ist
uns
sehr
wichtig.
ParaCrawl v7.1