Übersetzung für "Permissible load" in Deutsch

This requirement shall be met for all permissible load conditions of the semi-trailer axles.
Diese Vorschrift muss für alle zulässigen Achsbelastungen des Sattelanhängers erfüllt sein.
DGT v2019

This value corresponds to the continuously permissible load resistance.
Dieser Wert entspricht dem zulässigen Dauerbelastungswiderstandswert.
EuroPat v2

The Niosh method lays the emphasis on maximum permissible load for the lifting movement.
Die Niosh-Methode betont das für die Hebebewegung maximal zulässige Gewicht der Last.
EUbookshop v2

The maximum permissible roof load for your vehicle is 75 kg.
Die zulässige Dachlast für Ihr Fahrzeug beträgt 75 kg.
ParaCrawl v7.1

The maximum permissible roof load for your Audi Q5 is 100 kg .
Die zulässige Dachlast für Ihr Fahrzeug beträgt 100 kg .
ParaCrawl v7.1

The frequency response has a sufficient phase margin 9 in any permissible load case.
Der Frequenzgang weist in jedem zulässigen Lastfall ausreichend Phasenreserve 9 auf.
EuroPat v2

This can also further increase the component stiffness, in particular the permissible buckling load.
Hierdurch kann die Bauteilsteifigkeit, insbesondere die zulässige Knicklast weiter erhöht werden.
EuroPat v2

The permissible load changes are thus increased by more than one order of magnitude.
Die zulässigen Lastwechsel vergrößern sich dadurch um mehr als eine Größenordnung.
EuroPat v2

The load signal is compared with a load limit signal assigned to a permissible load range.
Dieses wird mit einem einem zulässigen Belastungsbereich zugeordneten Belastungsgrenzsignal verglichen.
EuroPat v2

The maximum permissible roof load for your Audi A1 is 75 kg.
Die zulässige Dachlast für Ihr Audi A1 beträgt 75 kg.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, the permissible load varies from 8 to 20 tons according to the models.
Zudem liegt die zulässige Höchstlast zwischen 8 und 20 Tonnen je nach Modell.
ParaCrawl v7.1

Attention should always be paid to the permissible roof load of the vehicle when loading.
Bei der Beladung ist die zulässige Dachlast des Fahrzeugs zu beachten.
ParaCrawl v7.1

Restrictions on maximum speed, on the permissible axle load and sections with a temporary speed restriction made operations difficult.
Einschränkungen der Höchstgeschwindigkeit, der zulässigen Achslast sowie Langsam-Fahrstellen behinderten die Betriebsführung.
ParaCrawl v7.1

If much exceed the permissible load on the tool, it can be damaged.
Wenn viel die zulässige Belastung des Werkzeugs überschreiten, kann es beschädigt werden.
ParaCrawl v7.1

The permissible load for the Foot Clamps at the fastening point is Fperm.
Die zulässige Belastung der Klemmlaschen an der Befestigungsstelle beträgt Fzul.
ParaCrawl v7.1

The maximum permissible load is 100 kilograms.
Die maximal zulässige Last beträgt 100 Kilogramm.
ParaCrawl v7.1

The maximum permissible roof load for your AudiTT is 75 kg .
Die zulässige Dachlast für Ihr Fahrzeug beträgt 75 kg .
ParaCrawl v7.1

The maximum permissible roof load for your Audi A6 is 100 kg.
Die zulässige Dachlast für Ihr Fahrzeug beträgt 100 kg.
ParaCrawl v7.1

Permissible load increases by 20 percent compared to the diagram.
Die mögliche Belastung, bezogen auf das Diagramm, steigt um 20 Prozent.
ParaCrawl v7.1

Note: Please note the maximum permissible tensile load-carrying capacity of the profile groove!
Hinweis: Bitte beachten Sie die maximal zulässige Belastbarkeit der Profilnut auf Zug!
ParaCrawl v7.1

Only after calculating the maximum permissible load can begin planning terraces filling.
Erst nach können die maximal zulässige Belastung der Berechnung beginnen Terrassen Füllung Planung.
ParaCrawl v7.1

Usually the maximum permissible load is reached when the lateral sides of the probe begin to buckle.
In der Regel wird die maximal mögliche Belastung dann erreicht, wenn die Probe seitlich ausknickt.
EuroPat v2

The shaped recesses in the side walls of the mounting rail increase the bending stiffness of the rail and its permissible load.
Die Profilierungen in den Seitenwänden der Montageschiene erhöhen die Biegesteifigkeit und damit die zulässige Traglast.
EuroPat v2