Übersetzung für "Performance enhancing drugs" in Deutsch

One need only consider the increase in the consumption of performance-enhancing drugs by young amateur sportspeople.
Man braucht nur die steigende Einnahme von Dopingmitteln bei jungen Amateuren zu betrachten.
Europarl v8

Such tests must distinguish between genuine medication and performance-enhancing drugs.
Bei solchen Tests muss zwischen echten Medikamenten und leistungssteigernden Dopingmitteln unterschieden werden.
Europarl v8

They're saying that he's been supplying his athletes with performance-enhancing drugs.
Sie sagen, er gab seinen Sportlern leistungssteigernde Mittel.
OpenSubtitles v2018

And those are just the non-fatal consequences of performance enhancing drugs.
Und das sind nur die nicht-tödlichen Folgen von leistungssteigernden Drogen.
CCAligned v1

Previous definitions did not single out performance-enhancing drugs.
Frühere Definitionen hoben leistungsfördernde Drogen nicht besonders hervor.
ParaCrawl v7.1

Rodriguez was the main suspect accused of having received performance enhancing drugs via an anti-ageing clinic in Florida over a period of years.
Rodriguez gilt als Hauptverdächtiger, jahrelang über eine Anti-Aging-Klinik in Süd-Florida leistungsfördernde Mittel erhalten zu haben.
WMT-News v2019

In the military as well the use of performance enhancing and psychoactive drugs is certainly not an invention of the 21st century.
Auch beim Militär ist die Anwendung leistungssteigernder und psychoaktiver Drogen sicher keine Erfindung des 21. Jahrhunderts.
ParaCrawl v7.1

Regardless, the half-life of this drug is considered to be relatively short when compared to other performance enhancing drugs.
Ungeachtet, die Halbwertszeit dieser Droge wird als im Vergleich zu anderen leistungssteigernden Drogen relativ kurz.
CCAligned v1

Although still relatively new, peptides have recently become popular as performance enhancing drugs.
Obgleich noch verhältnismäßig neu, sind Peptide vor kurzem als Vergrößerungsdrogen der Leistung populär geworden.
ParaCrawl v7.1

Originally there were specific guidelines for when a player was caught using performance enhancing drugs.
Ursprünglich gab es bestimmte Richtlinien für, wenn ein Spieler mit leistungssteigernde Drogen gefangen wurde.
ParaCrawl v7.1

Researchers have raised concern that supplements may trigger positive tests for performance-enhancing drugs.
Forscher haben Bedenken geäußert, dass Ergänzungen möglicherweise positive Tests für leistungssteigernde Drogen auslösen.
ParaCrawl v7.1

But modern times have made sport into a business, a milieu pervaded by the negative influences that we already encounter almost everywhere: money, corruption, lobbying, racial prejudice and also the new phenomenon of various performance-enhancing drugs, factors that damage the integrity of sport and reduce the positive potential that sport has for bringing up young people or breaking down barriers between peoples and races.
Aber das moderne Zeitalter hat den Sport zum Geschäft werden lassen, zu einem Bereich, der den gleichen negativen Einflüssen unterliegt, denen wir nahezu überall ausgesetzt sind: Geld, Korruption, Lobbyismus, Rassenvorurteile und auch das neue Phänomen der verschiedenen leistungssteigernden Substanzen - Faktoren, die die Integrität des Sports beschädigen und das positive Potenzial des Sports bei der Erziehung junger Menschen oder der Überwindung von Schranken zwischen Völkern und Rassen schmälern.
Europarl v8

I have never used performance-enhancing drugs and I do not want my children to become the victims of cheats.
Ich habe niemals leistungssteigernde Mittel genommen, und ich möchte auch nicht, dass meine Kinder zu Betrugsopfern werden.
Europarl v8

It is a joint task for PE teachers and parents to teach and encourage children to have a healthy lifestyle and to take regular exercise, and to draw their attention to the harmful physical and mental effects of prohibited performance-enhancing drugs, alcohol and other drugs.
Sportlehrer und Eltern stehen gemeinsam vor der Aufgabe, die Kinder zu einer gesunden Lebensweise und einer regelmäßigen körperlichen Betätigung zu erziehen und zu ermuntern und sie auf die schädlichen Auswirkungen hinzuweisen, die verbotene leistungssteigernde Medikamente, Alkohol und andere Drogen auf Geist und Körper haben.
Europarl v8

Specific measures should be taken to protect the health of young athletes, especially to prevent any recourse to performance-enhancing drugs, and to ensure that they complete their education and vocational training.
Es sollten spezielle Maßnahmen zum Gesundheitsschutz junger Sportler ergriffen werden, insbesondere zur Vorbeugung gegen den Einsatz von Dopingmitteln sowie zur Gewährleistung ihrer schulischen und beruflichen Ausbildung.
Europarl v8

I am personally shocked by the ease with which young sportsmen and women can supply themselves with performance-enhancing drugs, without being checked at all, through the Internet or in certain countries of the European Union.
Ich persönlich bin schockiert darüber, wie leicht sich jugendliche Sportler ohne jede Kontrolle über das Internet oder in bestimmten Mitgliedsländern der Europäischen Union Dopingmittel beschaffen können.
Europarl v8

The first Olympic athlete to test positive for the use of performance enhancing drugs was Hans-Gunnar Liljenwall, a Swedish pentathlete at the 1968 Summer Olympics, who lost his bronze medal for alcohol use.
Der erste positiv auf verbotene Substanzen getestete Athlet war 1968 der Schwede Hans-Gunnar Liljenwall, der seine Bronzemedaille im modernen Fünfkampf wegen der Einnahme von Alkohol zurückgeben musste.
Wikipedia v1.0

Players should not be exempt from ethical criticism for what they do on the field, any more than they are exempt from ethical criticism for cheating off the field – for example, by taking performance-enhancing drugs.
Spieler sollten auf dem Spielfeld ebenso wenig von ethischer Kritik ausgenommen sein wie für Betrug außerhalb des Felds – beispielsweise wenn sie leistungssteigernde Mittel einnehmen.
News-Commentary v14

The study of doping at fitness centres reveals that, on average, 5% of fitness centre users in the four Member States concerned admit to taking performance-enhancing drugs on a regular basis.
Die Untersuchung des Doping in Fitnesscentern zeigt für die vier betroffenen Mitgliedstaaten durchschnittlich 5,7% Personen, die regelmäßig Medikamente zur Verbesserung ihrer Leistung einnehmen.
TildeMODEL v2018

At present, anti-doping measures are inadequate, and young people are not being deterred from using performance-enhancing drugs.
Zurzeit ist die Dopingbekämpfung nicht ausrei­chend, und die Jugend wird nicht davon abgeschreckt, Dopingmittel zu gebrauchen.
TildeMODEL v2018