Übersetzung für "Perform a role" in Deutsch
Such
groupings
in
the
European
Parliament
often
perform
a
valuable
role.
Solche
Gruppierungen
spielen
im
Europäischen
Parlament
oft
eine
wertvolle
Rolle.
Europarl v8
They
perform
a
strong
role
in
the
development
of
new
applications
and
services.
Sie
spielen
eine
maßgebliche
Rolle
bei
der
Entwicklung
neuer
Anwendungen
und
Dienste.
TildeMODEL v2018
Can
one
ministry
perform
such
a
role
as
a
mediator
between
domestic
and
foreign
policy?
Kann
eine
solche
Vermittlerrolle
zwischen
Innen
und
Außen
von
einem
Ministerium
geleistet
werden?
ParaCrawl v7.1
Often
psychological
aspects
in
addition
perform
a
major
role
inside
the
dilemma.
Oft
psychologische
Aspekte
zusätzlich
führen
eine
wichtige
Rolle
in
der
Zwickmühle.
ParaCrawl v7.1
One
wants
to
ascertain
how
well
somebody
would
perform
a
role.
Man
möchte
sicher
gehen,
wie
gut
jemand
eine
Rolle
ausführen
würde.
ParaCrawl v7.1
This
Parliament
could
perform
a
useful
role
scrutinising
the
budget
and
holding
the
Commission
to
account.
Eine
sinnvolle
Rolle
für
dieses
Parlament
wäre
die
Prüfung
des
Haushalts
und
die
Kontrolle
der
Kommission.
Europarl v8
Labour
inspectorates
also
perform
a
key
role
in
identifying
and
deterring
undeclared
work.
Arbeitsaufsichtsbehörden
übernehmen
zudem
eine
wichtige
Funktion
bei
der
Ermittlung
und
Prävention
von
nicht
angemeldeter
Erwerbstätigkeit.
TildeMODEL v2018
It
will
perform
a
role
unlike
any
existing
or
planned
EU
initiative.
Es
wird
eine
Funktion
erfüllen,
die
nicht
mit
irgendeiner
bestehenden
oder
geplanten
EU-Initiative
vergleichbar
ist.
TildeMODEL v2018
The
political
group
coordinators
and
the
rapporteurs
perform
a
key
role
within
the
parliamentary
committees.
Die
Koordinatoren
der
Fraktionen
und
die
Berichterstatter
haben
innerhalb
der
Ausschüsse
eine
führende
Rolle
inne.
EUbookshop v2
Publicsector
measures
may
also
perform
a
contra-cyclical
role
by
helping
to
limit
youth
unemployment
in
an
adverse
economic
situation.
Öffentliche
Maßnahmen
können
auch
eine
antizyklische
Rolle
spielen
und
in
Zeiten
schlechter
Konjunktur
die
Jugendarbeitslosigkeit
eindämmen.
EUbookshop v2
If
the
turbocharger
is
arranged
on
an
engine,
the
securing
device
has
to
perform
a
further
role.
Ist
der
Turbolader
auf
einem
Motor
angeordnet,
so
muss
die
Befestigungsvorrichtung
eine
weitere
Aufgabe
übernehmen.
EuroPat v2
These
antioxidants
perform
a
vital
role
in
protecting
us
from
an
array
of
diseases.
Diese
Antioxidantien
führen
eine
wichtige
Rolle
uns
aus
einer
Reihe
von
Krankheiten
zu
schützen.
ParaCrawl v7.1
Private
Deputyship
firms
perform
a
vital
role
in
safeguarding
the
affairs
of
vulnerable
clients.
Private
Deputyship-Unternehmen
spielen
eine
entscheidende
Rolle
bei
der
Wahrung
der
Angelegenheiten
von
gefährdeten
Kunden.
ParaCrawl v7.1
The
WLAN
stations
231,
232
can
selectively
perform
a
role
as
a
WLAN
access
point
or
a
WLAN
client.
Die
WLAN-Stationen
231-232
können
wahlweise
eine
Rolle
als
WLAN-Access-Point
oder
als
WLAN-Client
wahrnehmen.
EuroPat v2
The
grooves
do
not
have
a
buffering
effect
herein,
but
rather
they
perform
a
weight-bearing
role.
Die
Nuten
üben
dabei
keinen
abpuffernden
Effekt,
sondern
vielmehr
eine
tragende
Rolle
aus.
EuroPat v2
The
metropolitan
centres
of
excellence
would
of
course
perform
a
special
role
as
nodes
in
these
networks.”
Den
Ballungszentren
der
Exzellenz
würde
naturgemäß
eine
besondere
Rolle
als
Knoten
in
diesen
Netzwerken
zukommen.“
ParaCrawl v7.1
The
current
assessment
is
that,
even
where
conflict
situations
are
being
played
out
within
Europe
or
at
its
borders,
we
are
not
yet
able
to
perform
a
key
role
on
an
equal
footing.
Für
den
Augenblick
ist
weiterhin
festzustellen
-
und
zwar
auch
dort,
wo
es
um
Konflikte
geht,
die
sich
innerhalb
Europas
oder
an
seinen
Grenzen
abspielen
-,
daß
wir
noch
nicht
in
der
Lage
sind,
auf
der
Grundlage
der
Gleichberechtigung
eine
wesentliche
Rolle
zu
spielen.
Europarl v8
Any
transfers
under
this
project
shall
be
made
in
accordance
with
Council
Regulation
(EC)
No
1334/2000
of
22
June
2000
setting
up
a
Community
regime
for
the
control
of
exports
of
dual-use
items
and
technology
[1]
as
well
as
the
guidelines
of
the
relevant
export
control
regime,
in
the
framework
of
which
the
OPCW
Technical
Secretariat
may
be
invited
to
perform
a
supervisory
role.
Die
Weitergabe
von
Geräten
oder
Ausrüstungen
im
Rahmen
dieses
Projekts
erfolgt
unter
Einhaltung
der
Ratsverordnung
(EG)
Nr.
1334/2000
vom
22.
Juni
2000
über
eine
Gemeinschaftsregelung
für
die
Kontrolle
der
Ausfuhr
von
Gütern
und
Technologien
mit
doppeltem
Verwendungszweck
[1]
sowie
unter
Befolgung
der
Leitlinien
der
einschlägigen
Ausfuhrkontrollvorschriften,
in
deren
Rahmen
das
technische
Sekretariat
der
OVCW
mit
einer
Überwachungsfunktion
betraut
werden
kann.
DGT v2019
Events
-
tragic
ones,
in
many
instances
-
have
followed
one
another
thick
and
fast
during
this
term,
and
on
many
occasions,
particularly
during
the
last
two
and
a
half
years,
Parliament,
through
you,
Mr
President,
has
been
able
to
perform
a
crucial
role
in
mediating
proposals.
Ereignisse
-
in
vielen
Fällen
tragische
-
sind
einander
in
dieser
Amtsperiode
dicht
auf
dicht
gefolgt,
und
in
vielen
Fällen,
insbesondere
während
der
letzten
zweieinhalb
Jahre,
war
das
Parlament
durch
Sie,
Herr
Präsident,
in
der
Lage,
eine
wesentliche
Rolle
bei
den
Mediationsvorschlägen
zu
spielen.
Europarl v8
We
are
all
required
to
rise
to
this
historic
occasion,
to
perform
a
historic
role,
a
historic
task,
and
I
am
certain
that
you
are
the
right
man
to
lead
us.
Wir
sind
alle
gefordert,
uns
dieser
historischen
Chance
zu
stellen,
eine
historische
Rolle,
eine
historische
Aufgabe
wahrzunehmen,
und
ich
bin
sicher,
dass
Sie
der
richtige
Mann
sind,
um
uns
anzuführen.
Europarl v8