Übersetzung für "Pelletised" in Deutsch
In
that
case
the
resulting
mixture
can
be
pelletised.
Das
resultierende
Gemisch
kann
in
diesem
Fall
pelletiert
werden.
EuroPat v2
Moreover,
the
hydrogenation
stage
is
carried
out
over
a
pelletised
catalyst.
Weiterhin
wird
die
Hydrierstufe
an
einem
stückigen
Katalysator
durchgeführt.
EuroPat v2
The
crushing
strength
of
the
support-free
pelletised
catalysts
can
be
determined
according
to
DIN
50
106.
Die
Druckfestigkeit
der
trägerfreien
stückigen
Katalysatoren
kann
nach
DIN
50
106
bestimmt
werden.
EuroPat v2
Furthermore,
the
final
feed
mixtures
can
be
pelletised
(feed
pellets).
Ausserdem
können
die
Endfuttermischungen
pelletiert
werden
(Futterpellets).
EuroPat v2
After
extrusion,
the
extrudate
can
be
cooled
and
pelletised.
Nach
der
Extrusion
kann
das
Extrudat
abgekühlt
und
zerkleinert
werden.
EuroPat v2
Hops
must
be
pelletised
before
extraction
with
CO2.
Für
die
Extraktion
mit
CO2
muss
der
Hopfen
zuerst
pelletiert
werden.
ParaCrawl v7.1
Fine-grain
wood
residues
are
compressed
under
high
pressure
and
pelletised,
i.e.
pressed
into
a
cylindrical
shape.
Feinkörnige
Holzreste
werden
unter
hohem
Druck
verdichtet
und
pelletiert,
d.h.
in
eine
zylindrische
Form
gepresst.
ParaCrawl v7.1
The
complete
mixture
reacted
in
the
extruder
until
conversion
was
complete
and
was
then
pelletised.
Das
gesamte
Gemisch
reagierte
auf
dem
Extruder
bis
zur
vollständigen
Umsetzung
aus
und
wurde
anschließend
granuliert.
EuroPat v2
Such
dusts
occur
for
example
in
the
production
and
metallurgical
treatment
of
iron,
steel
and
other
metals
in
large
amounts
and
usually
have
to
be
removed
in
expensive
and
cost-intensive
procedures,
for
example
after
they
have
first
been
pelletised.
Derartige
Stäube
fallen
beispielsweise
bei
der
Herstellung
und
metallurgischen
Verarbeitung
von
Eisen,
Stahl
und
anderen
Metallen
in
großen
Mengen
an
und
müssen
üblicherweise,
beispielsweise
nachdem
sie
zunächst
pelletiert
worden
sind,
in
aufwendigen
und
kostenintensiven
Verfahren
beseitigt
werden.
EuroPat v2
The
last-mentioned
advantage
is
very
important,
since
frequent
replacement
of
the
catalyst
is
very
costly,
even
for
pelletised
catalysts
which
are
employed
in
a
fixed
bed.
Der
letztere
Vorteil
ist
sehr
wichtig,
da
auch
bei
stückigen,
im
Festbett
angeordneten
Katalysatoren
ein
häufiger
Katalysatorwechsel
sehr
aufwendig
ist.
EuroPat v2
The
pelletised
catalyst
which
is
used
according
to
the
invention
consists
of
pressed
powders
of
Cu,
Mn
and
Al
oxides,
the
Cu
content
of
which
is
30.0
to
55.0%
by
weight,
the
Mn
content
of
which
is
3.0
to
15.0%
by
weight
and
the
Al
content
of
which
is
10.0
to
25.0%
by
weight,
calculated
as
the
metal
in
each
case,
wherein
all
the
above
data
is
expressed
with
respect
to
the
total
amount
of
oxide
powder
mixture
and
the
balance
constitutes
oxygen
making
up
100%
by
weight.
Der
erfindungsgemäß
einzusetzende
stückige
Katalysator
besteht
aus
verpreßten
Pulvern
von
Cu-,
Mn-
und
Al-Oxiden,
bei
denen
der
Cu-Anteil
30,0
bis
55,0
Gew.-%,
der
Mn-Anteil
3,0
bis
15,0
Gew.-%
und
der
Al-Anteil
10,0
bis
25,0
Gew.-%,
jeweils
gerechnet
als
Metall,
beträgt,
wobei
alle
Angaben
auf
die
Gesamtmenge
des
Oxidpulvergemisches
bezogen
sind
und
der
Rest
zu
100
Gew.-%
Sauerstoff
darstellt.
EuroPat v2
The
support-free
pelletised
catalysts
can
be
produced
by
customary
methods
by
the
press-compaction
of
the
metal
oxide
powders
under
high
pressure,
in
tabletting
or
pelletising
machines
for
example,
wherein
graphite
and/or
adhesives
can
also
be
used
in
amounts
of
0.5
to
3.0%
by
weight
with
respect
to
the
total
weight
of
the
constituents
to
be
pressed,
in
order
to
improve
the
bonding
capacity
of
the
metal
oxide
particles.
Die
Herstellung
der
trägerfreien
stückigen
Katalysatoren
kann
nach
gebräuchlichen
Methoden
durch
Verpressen
der
Metalloxidpulver,
beispielsweise
auf
Tablettieroder
Pelletiermaschinen,
unter
hohem
Druck
erfolgen,
wobei
zur
Verbesserung
des
Haftvermögens
der
Metalloxidpartikel
auch
Graphit
und/oder
Klebstoffe
in
Mengen
von
0,5
bis
3,0
Gew.-%,
bezogen
auf
das
Gesamtgewicht
der
zu
verpressenden
Bestandteile,
zum
Einsatz
kommen
können.
EuroPat v2
Examples
of
the
pelletised
form
of
the
catalysts
include
tablets,
spheres
or
granules
with
dimensions
of
2
to
10
mm,
preferably
3
to
7
mm.
Beispiele
für
die
stückige
Form
der
Katalysatoren
sind
Tabletten,
Kugeln
oder
Granulate
mit
Abmessung
von
2
bis
10
mm,
bevorzugt
3
bis
7
mm.
EuroPat v2
In
order
to
achieve
a
high
stability
(service
life)
the
pelletised
catalysts
must
have
a
crushing
strength
of
50
to
200
N,
preferably
70
to
170
N,
as
measured
on
the
surface
of
the
shaped
bodies.
Um
eine
hohe
Standfestigkeit
(Lebensdauer)
zu
erreichen,
müssen
die
stückigen
Katalysatoren
eine
Druckfestigkeit
von
50
bis
200
N,
bevorzugt
70
bis
170
N,
auf
die
Formkörperoberfläche
aufweisen.
EuroPat v2
In
contrast
to
the
aforementioned
difficulties,
the
new
pelletised
catalysts
which
are
used
according
to
the
invention
exhibit
a
high
degree
of
insensitivity
to
acids
and
a
high
degree
of
insensitivity
to
pressure,
and
exhibit
a
high
activity
which
is
not
impaired
even
over
a
period
of
one
to
several
years.
Im
Gegensatz
zu
diesen
aufgezeigten
Schwierigkeiten
besitzen
die
erfindungsgemäß
einzusetzenden
neuen
stückigen
Katalysatoren
eine
hohe
Säureunempfindlichkeit,
eine
hohe
Druckunempfindlichkeit
und
weisen
eine
hohe
Aktivität
auf,
die
auch
über
einen
Zeitraum
von
ein
bis
mehreren
Jahren
nicht
nachläßt.
EuroPat v2
The
polymer
strand
was
cooled,
pelletised,
the
pellets
dried
at
80°
C.
in
a
vacuum
drying
cabinet
and
injection
moulded
at
280°
C.
into
test
pieces
of
dimensions
127×12×1.6
mm.
Der
Polymerstrang
wurde
gekühlt,
granuliert,
das
Granulat
im
Vakuumtrockenschrank
bei
80°C
getrocknet
und
auf
einer
Spritzgußmaschine
bei
280°C
zu
Prüfkörpern
mit
den
Abmessungen
127
x
12
x
1,6
mm
verspritzt.
EuroPat v2
These
subheadings
do
not
cover
sliced
sugar
beet,
partly
de-sugared,
whether
or
not
pelletised
either
directly
by
compression
or
by
the
addition
of
a
binder
(up
to
3%
by
weight),
having
a
sucrose
content
(including
any
sucrose
contained
in
the
binder)
exceeding
10%
by
weight
by
reference
to
the
dry
matter
(subheading
1212
91
10
or
1212
91
90).
Nicht
hierher
gehören
z.B.
Zuckerrübenschnitzel,
teilweise
entzuckert,
auch
durch
unmittelbares
Pressen
oder
nach
Zusatz
eines
Bindemittels
(nicht
mehr
als
3
GHT)
pelletiert,
mit
einem
Gehalt
an
Saccharose
(einschließlich
solcher
die
gegebenenfalls
aus
dem
Bindemittel
stammt),
bezogen
auf
den
Trockenstoff,
von
mehr
als
10
GHT
(Unterposition
1212
91
10
oder
1212
91
90).
EUbookshop v2