Übersetzung für "Peaceably" in Deutsch
They
live
quite
peaceably
and
do
nothing
that's
forbidden.
Sie
leben
recht
friedfertig...
und
tun
nichts
Verbotenes.
OpenSubtitles v2018
They
had
every
right
to
peaceably
assemble.
Sie
hatten
das
Recht
auf
eine
friedliche
Versammlung.
OpenSubtitles v2018
Thou
and
I
are
too
wise
to
woo
peaceably.
Du
und
ich
sind
zu
vernünftig,
um
friedlich
umeinander
zu
werben.
OpenSubtitles v2018
You
got
15
minutes
to
resolve
this
peaceably.
Du
hast
15
Minuten,
um
das
hier
friedlich
zu
beenden.
OpenSubtitles v2018
World
socialism
will
be
achieved
peaceably.
Der
Weltsozialismus
wird
auf
friedlichem
Wege
erreicht.
OpenSubtitles v2018
If
the
medicine
man
had
come
in
peaceably,
he'd
be
alive.
Wäre
der
Medizinmann
friedlich
mitgekommen,
würde
er
noch
leben.
OpenSubtitles v2018
They're
generally
known
for
settling
their
arguments
so
peaceably.
Huh,
die
sind
doch
allgemein
dafür
bekannt
ihre
Streitigkeiten
friedfertig
beizulegen.
OpenSubtitles v2018
Will
it
be
possible
to
win
peace
peaceably?
Wird
es
möglich
sein,
ihn
auf
friedliche
Weise
zu
erringen?
ParaCrawl v7.1
The
First
Amendment:
the
right
of
the
people
peaceably
to
assemble.
Die
erste
Änderung:
das
Recht
des
Volkes,
sich
friedlich
zu
versammeln.
CCAligned v1
Within
few
years
the
Albigensians
and
the
total
peaceably
occidental
culture
was
destroyed.
Innerhalb
weniger
Jahre
waren
die
Albigenser
und
die
gesamte
friedliche
okzidentalische
Kultur
vernichtet.
ParaCrawl v7.1
One
can
only
hope
that
this
question
will
be
resolved
peaceably.
Man
kann
nur
hoffen,
daß
diese
Frage
friedlich
beantwortet
werden
wird.
ParaCrawl v7.1