Übersetzung für "Pass-by noise" in Deutsch
Noise
emitted
by
rolling
stock
subdivides
into
stationary
noise,
starting
noise,
and
pass-by
noise.
Die
von
Fahrzeugen
ausgehenden
Geräuschemissionen
unterteilen
sich
in
Stand-,
Anfahr-
und
Fahrgeräusch.
DGT v2019
Pass-by
noise
is
highly
influenced
by
the
rolling
noise,
linked
to
the
wheel/rail
interaction,
which
is
a
function
of
speed.
Das
Fahrgeräusch
ist
bedingt
durch
den
Rad-Schiene-Kontakt
primär
bestimmt
durch
das
Rollgeräusch
als
Funktion
der
Geschwindigkeit.
DGT v2019
Pass
By
Noise
(800562.1)
allows
the
creation
of
reports
on
pass-by
measurements.
Die
NWWin
opt:
Pass
By
Noise
(800562.1)
ermöglicht
eine
Berichterstellung
für
Pass-by
Messungen.
ParaCrawl v7.1
The
indicator
for
pass-by
noise
is
the
A-weighted
equivalent
continuous
sound
pressure
level
LpAeq,
Tp
measured
over
the
pass-by
time
at
a
distance
of
7,5
m
from
the
track
centreline,
1,2
m
above
top
of
rail.
Als
Kenngröße
für
das
Fahrgeräusch
dient
der
A-bewertete,
äquivalente
Dauerschallpegel
LpAeq,
Tp,
gemessen
während
der
Vorbeifahrtzeit
in
einem
Abstand
von
7,5
m
zur
Gleismittellinie
und
1,2
m
über
Schienenoberkante.
DGT v2019
The
limiting
values
LpAeq,Tp
for
the
pass-by
noise
of
freight
wagons
under
the
conditions
stated
above
are
given
in
Table
1.
Die
Grenzwerte
LpAeq,
Tp
für
das
Fahrgeräusch
von
Güterwagen
unter
den
oben
genannten
Bedingungen
sind
in
Tabelle
1
aufgeführt.
DGT v2019
The
pass-by
noise
of
a
train
shall
be
measured
at
80
km/h
and
at
maximum
speed,
but
less
than
190
km/h.
Das
Fahrgeräusch
eines
Zuges
ist
bei
80
km/h
und
bei
Höchstgeschwindigkeit,
nicht
jedoch
bei
einer
Geschwindigkeit
von
über
190
km/h
zu
messen.
DGT v2019
Noise
emitted
by
locomotives,
multiple
units
and
coaches
subdivides
into
stationary
noise,
starting
noise,
and
pass-by
noise.
Die
von
Lokomotiven,
Triebzügen
und
Reisezugwagen
ausgehenden
Lärmemissionen
unterteilen
sich
in
Stand-,
Anfahr-
und
Fahrgeräusch.
DGT v2019
The
limits
for
pass-by
noise
are
defined
at
a
distance
of
7,5
m
from
the
centreline
of
the
reference
track,
1,2
m
above
the
upper
surface
of
the
rails
for
a
vehicle
speed
of
80
km/h.
Die
Grenzwerte
für
das
Fahrgeräusch
sind
in
einem
Abstand
von
7,5
m
zur
Gleismittellinie
und
in
1,2
m
Höhe
über
Schienenoberkante
bei
einer
Fahrgeschwindigkeit
von
80
km/h
definiert.
DGT v2019
The
pass-by
noise
of
a
train
shall
be
measured
at
80
km/h
and
at
maximum
speed,
but
no
higher
than
200
km/h.
Das
Vorbeifahrtgeräusch
eines
Zuges
ist
bei
einer
Geschwindigkeit
von
80
km/h
sowie
bei
Höchstgeschwindigkeit,
maximal
jedoch
bei
einer
Geschwindigkeit
von
200
km/h
zu
messen.
DGT v2019
The
pass-by
noise
is
highly
influenced
by
the
rolling
noise,
linked
to
the
wheel/rail
interaction,
as
function
of
speed
of
the
vehicle.
Das
Vorbeifahrtgeräusch
hängt
erheblich
vom
Rollgeräusch
ab,
wird
allerdings
auch
vom
Kontaktverhalten
zwischen
Rädern
und
Schiene
sowie
von
der
Fahrgeschwindigkeit
bestimmt.
DGT v2019
The
self-certification
scheme
applied
by
the
tyre
manufacturing
industry,
with
controls
that
are
influenced
by
specific
road
surface
conditions
(texture,
intrinsic
capacity
to
absorb
noise)
is
heavily
slanted
towards
reducing
in-vehicle
noise
rather
than
external
pass-by
noise,
i.e.
the
noise
perceived
by
the
general
population.
Das
System
der
Selbstzertifizierung
der
Reifenhersteller
ist
mit
Kontrollen
verbunden,
die
sich
auf
spezifische
Asphalteigenschaften
(Rauheit,
spezifische
schallabsorbierende
Wirkung)
beziehen
und
stark
darauf
ausgerichtet
sind,
das
Fahrzeuginnengeräusch
(in-vehicle
noise)
anstatt
den
von
den
Bürgern
wahrgenommenen
Außenlärm
(pass-by)
zu
dämpfen.
TildeMODEL v2018
The
pass-by
noise
of
these
four
coaches
LpAeq,Tp
measured
at
7,5
m
from
the
track
centre
1,2
m
above
the
top
of
rail
and
at
200
km/h
on
the
reference
track
shall
not
exceed
92
dB
(A).
Das
Fahrgeräusch
LpAeq,Tp
dieser
vier
Reisezugwagen,
das
in
einem
Abstand
von
7,5
m
zur
Gleismittellinie
in
1,2
m
Höhe
über
der
Schienenoberkante
und
für
eine
Geschwindigkeit
von
200
km/h
auf
dem
Referenzgleis
gemessen
wird,
darf
92
dB(A)
nicht
überschreiten.
DGT v2019
Therefore
until
more
silent
technology
is
in
place
the
limits
for
pass-by
noise
(Section
4.2.1.1
of
the
TSI)
cannot
be
met.
Bis
eine
leisere
Technik
zum
Einsatz
kommt,
können
die
Grenzwerte
für
das
Fahrgeräusch
(Abschnitt
4.2.1.1
der
TSI)
daher
nicht
eingehalten
werden.
DGT v2019
Therefore
until
more
silent
technology
is
in
place
the
limits
for
pass-by
noise
(section
4.2.1.1
of
the
TSI)
cannot
be
met.
Bis
eine
leisere
Technik
zum
Einsatz
kommt,
können
die
Grenzwerte
für
das
Fahrgeräusch
(Abschnitt
4.2.1.1
der
TSI)
daher
nicht
eingehalten
werden.
DGT v2019