Übersetzung für "Parboiling" in Deutsch

They become edible only on parboiling in generous amounts of water.
Sie werden nur durch Ankochen in einer großen Menge Wasser, essbar.
ParaCrawl v7.1

Parboiling them before baking them helps them get that crisp texture we all want from fries.
Ankochen sie vor dem Backen ihnen hilft, sie zu erhalten, dass die knusprige Textur wir alle wollen von Pommes frites.
ParaCrawl v7.1

A further function of the switching means according to the invention can be the initiation of a parboiling surge or the confirmation of an option determined by the control and displayed on a display, for example, the start of operation of a selected hotplate.
Eine weitere Funktion des erfindungsgemäßen Schaltmittels kann das Auslösen eines Ankochstoßes oder die Bestätigung einer durch den Regler bestimmten und an einer Anzeige dargestellten Option sein, beispielsweise gerade auch der Start des Betriebs einer selektierten Kochstelle.
EuroPat v2

Through the switching function of pushbutton 38 being implemented by aforementioned operating switching means, the switching on and off of a hotplate, or the triggering of a parboiling surge, can be readily implemented, as can other inputs.
Durch die Schaltfunktion des Druckknopfs 38 als mechanisch arbeitendes Schaltmittel lassen sich Funktionalitäten wie das An- und Ausschalten einer Kochplatte oder auch das Auslösen eines Ankochstoßes sehr gut realisieren, ebenso sonstige Eingaben.
EuroPat v2

However, it is also possible for the processor 61 to automatically reduce the switching temperature of the temperature limiter 64 from GOT 1 to GOT 2 after a prescribed time span t 1 acquired with the time measuring device 62 has elapsed, wherein the time span ti corresponds to the usual parboiling phase.
Es besteht aber auch die Möglichkeit, dass der Prozessor 61 nach Verstreichen einer vorgegebenen Zeitspanne t 1, die mit der Zeitmesseinrichtung 62 erfasst wird,die Schalttemperatur des Temperaturbegrenzers 64 automatisch von GOT 1 auf GOT 2 herabgesetzt, wobei die Zeitspanne t 1 der üblichen Ankochphase entspricht.
EuroPat v2

As opposed to the impermissible cooking procedure described above, the initially set maximum glass surface temperature GOT 1 is reduced after this temperature has been reached in the parboiling phase to the value GOT 2 in the permissible cooking procedure denoted by the hatched line, so that the ceramic cooking surface 4 is not subjected to an excessive thermal load.
Im Gegensatz zu dem voranstehend beschriebenen unzulässigen Kochvorgang wird bei dem strichpunktiert dargestellten zulässigen Kochvorgang die zunächst maximal eingestellte Glasoberflächentemperatur GOT 1 nach dem Erreichen dieser Temperatur in der Ankochphase auf den Wert GOT 2 herabgesetzt, so dass die Glaskeramikkochfläche 4 nicht übermäßig einer hohen Temperaturbelastung ausgesetzt ist.
EuroPat v2

The particularly high heating power levels at a hotplate advantageously producible by means of the invention are particularly advantageous for such high power frying processes, in addition to the rapid parboiling of saucepans with water.
Die mit der Erfindung vorteilhaft erzeugbaren besonders großen Heizleistungen an einer Kochstelle sind nämlich neben dem möglichst schnellen Ankochen von Kochtöpfen mit Wasser für derartige Bratvorgänge mit hoher Leistung von Vorteil.
EuroPat v2

Thus, only the absolutely necessary number of sensor elements are provided to accomplish the functions of the timer, parboiling surge and additional heating functions.
So muß für die Funktionen des Timers, des Ankochstoßes und der Zusatzheizung nur jeweils die unbedingt notwendige Anzahl an Sensorelementen vorgesehen werden.
EuroPat v2

Thus, through steps I to III, the hob 11 is switched on and optionally, input is provided for an indicated function, such as a timer, parboiling surge, or the additional heating zone for multicircuit operation.
Somit ist durch die Schritte I bis III das Kochfeld 11 eingeschaltet worden, und evtl. eine Timer- oder Zusatz-Funktion in Form des Ankochstoßes oder der Zusatzheizzone für Mehrkreisbetrieb eingegeben worden.
EuroPat v2