Übersetzung für "Parasympatholytic" in Deutsch

Depending on the mode of administration, the desired and undesired effects of parasympatholytics vary.
Je nach Art der Anwendung sind die gewünschten und unerwünschten Wirkungen von Parasympatholytika verschieden.
EuroPat v2

Accordingly, the PAF-antagonists may be combined, for example, with ?-adrenergics, parasympatholytics, corticosteroids, antiallergic agents, secretolytics and antibiotics.
Dementsprechend können die PAF-Antagonisten z.B. mit ?-Adrenergika, Parasympatholytika, Corticosteroiden, Antiallergika, Sekretolytika, Antibiotika kombiniert werden.
EuroPat v2

Finally, in the preparation of the abovementioned galenic formulations, the xanthine derivatives of the formula I can also be formulated together with other suitable active compounds, for example antiallergic and antitussive agents, expectorants, sedatives, peripheral vasotherapeutic agents, antihistamines and also other bronchospasmolytic agents, such as ?2 -sympathomimetic agents or parasympatholytics. EXAMPLES
Schliesslich können die Xanthinderivate der Formel (1) bei der Herstellung der vorgenannten galenischen Zubereitungsformen auch zusammen mit anderen geeigneten Wirkstoffen, beispielsweise Antiallergika, Antitussiva, Sekretolytika, Sedativa, peripheren Vasotherapeutika, Antihistaminika und auch anderen Bronchospasmolytika, wie ? 2 -Sympathomimetika oder Parasympatholytika formuliert werden.
EuroPat v2

Compared with the nonselective parasympatholytics which have previously been used, they differ considerably in their pharmacological properties, owing to their defined subtype selectivity.
Im Vergleich zu den bisher angewandten, nichtselektiven Parasympatholytika weisen sie aufgrund ihrer definierten Subtypselektivität deutliche Unterschiede in den pharmakologischen Eigenschaften auf.
EuroPat v2

They are therefore referred to as m-cholinoceptor antagonists or parasympatholytics or—owing to their relaxing effect on smooth muscles—as neurotropic spasmolytics.
Sie werden daher als m-Cho-linozeptor-Antagonisten, bzw. Parasympatholytika oder - wegen ihrer erschlaffenden Wirkung auf die glatte Muskulatur - als neurotrope Spasmolytika bezeichnet.
EuroPat v2

The multifarious effects of the parasympatholytics include: acceleration of the heart rate, reduced secretion of tears, saliva, perspiration, and of the glands of the digestive tract, relaxation of the smooth muscles of the bronchi, the gastrointestinal tract, the bile ducts, the urethra and the urinary bladder, pupil dilation and impairment of accommodation.
Die vielfältigen Wirkungen der Parasympatholytika umfassen: Beschleunigung der Herzfrequenz, Reduktion der Sekretion der Tränen-, Speichel- und Schweiß-Sekretion sowie der Drüsen des Verdauungstraktes, Erschlaffung der glatten Muskulatur der Bronchien, des Magen-Darm-Kanals, der Gallenwege, Uteren und der Harn-blase, Erweiterung der Pupillen und Akkomodationsstörung.
EuroPat v2

As an older doctor, I experienced the time when the following drugs were common: high dosage cortisone, atropine, and adrenalin (in the case of status asthmaticus, these can be quite dangerous for the heart), theophylline, antihistamines, parasympatholytics as anticholinergics (Ipratropium bromide — sounds good, but it is usually only effective in combination with beta-antagonists), and Montelukast which only rarely helps, but is very expensive.
Als alte Ärztin habe ich noch die Zeit mit folgenden Medis erlebt: hoch dosiertes Cortison, Atropin, Adrenalin (im Status asthmaticus - sind für das Herz auch ziemlich verheerend), Theophyllinen, Antihistaminika, Parasympatholytika als Anticholinergikum, auch Parasympathicolytikum, Muskarin-Rezeptor-Antagonist, Antiparasympathomimetikum oder Antimuskarinikum genannt (Ipratropiumbromid- klingt gut, ist aber meist nur in Kombination mit Betamimetika wirksam), Montelukast - ist sehr teuer, hilft aber nur selten.
ParaCrawl v7.1

For example, anticholinergics, parasympatholytics, antimycotics, MAO-B inhibitors, serotonin antagonists, alpha2 receptor agonists, photosensitizers, hormones and/or proteins may be used as pharmaceutical active agents.
Beispielsweise können Anticholinergika, Parasympatholytika, Antimykotika, MAO-B-Inhibitoren, Serotonin-Antagonisten, Alpha2-Rezeptor-Agonisten, Photosensibilatoren, Hormone und/oder Proteine als pharmazeutische Wirkstoffe eingesetzt werden.
EuroPat v2

Atropine is part of the parasympatholytics and competes with the neurotransmitter acetylcholine at the muscarinic receptors of the parasympathetic nervous system.
Atropin gehört zu den Parasympatholytika und konkurriert an den muskarinischen Rezeptoren des Parasympathikus mit dem Neurotransmitter Acetylcholin.
EuroPat v2

These medicaments include for example parasympatholytics such as oxybutynin, propiverine or tolterodine, tricyclic antidepressants such as imipramine, or muscle relaxants such as flavoxate.
Diese Medikamente sind z. B. Parasympatholytika wie Oxybutynin, Propiverin oder Tolterodin, trizyklische Antidepressiva wie Imipramin oder Muskelrelaxantien wie Flavoxat.
EuroPat v2

These medicaments are, e.g., parasympatholytics, such as oxybutynin, propiverine or tolterodine, tricyclic antidepressants, such as imipramine, or muscle relaxants, such as flavoxate.
Diese Medikamente sind z. B. Parasympatholytika wie Oxybutynin, Propiverin oder Tolterodin, trizyklische Antidepressiva wie Imipramin oder Muskelrelaxantien wie Flavoxat.
EuroPat v2