Übersetzung für "Ownerless" in Deutsch

It is due, above all, to the fact that we now have ownerless capitalism.
Es liegt vor allem daran, dass wir jetzt einen herrenlosen Kapitalismus haben.
Europarl v8

Firstly, we have an ownerless capitalism.
Erstens haben wir einen herrenlosen Kapitalismus.
Europarl v8

There is no scheduled traffic and the only highlight is the parked „ownerless“ AN-12BK ER-ADP.
Einziges Highlight ist die dort abgestellte „herrenlose“ AN-12BK ER-ADP.
ParaCrawl v7.1

See them as transient, imperfect and ownerless.
Seht sie als flüchtig, unvollkommen und ohne Eigentümer an.
ParaCrawl v7.1

There is no scheduled traffic and the only highlight is the parked "ownerless" AN-12BK ER-ADP.
Einziges Highlight ist die dort abgestellte "herrenlose" AN-12BK ER-ADP.
ParaCrawl v7.1

Sensations are uncertain. They are transient, imperfect and ownerless.
Empfindungen sind unsicher - sie sind vergänglich, unvollkommen und ohne Eigentümer.
ParaCrawl v7.1

The archives are open and the theories ownerless.
Die Archive sind offen, die Theorien herrenlos.
ParaCrawl v7.1

Among others additional settings let you also activate the report of ownerless ships.
Weitere Einstellungen erlauben u.a. auch das Melden von herrenlosen Schiffen.
ParaCrawl v7.1

Bona vacantia translates as ‘vacant goods’ and refers to ownerless property.
Bona vacantia übersetzt "freie Güter" und bezieht sich auf herrenlos Eigenschaft.
ParaCrawl v7.1

Ownerless dogs are attracted with food before they are caught for castration.
Herrenlose Hunde werden über Tage angefüttert, bevor sie für die Kastration eingefangen werden können.
CCAligned v1

Bona Vacantia is the name given to these ownerless estates which are then passed to the Crown.
Bona Vacantia ist der Name dieser herrenlosen Güter, die dann an die Krone übergeben werden.
ParaCrawl v7.1

Bona Vacantia is the name given to these ownerless estates that are then passed to the Crown.
Bona Vacantia ist der Name dieser eigentümerlosen Ländereien, die dann an die Krone übergeben werden.
ParaCrawl v7.1

How should you consider them? See them as transient, imperfect and ownerless.
Seht sie als flüchtig, unvollkommen und ohne Eigentümer an. Es ist alles unbeständig.
ParaCrawl v7.1

Wild animals in zoos and fish in ponds or other self-contained private waters are not ownerless.
Wilde Tiere in Tiergärten und Fische in Teichen oder anderen geschlossenen Privatgewässern sind nicht herrenlos.
ParaCrawl v7.1

Wandering dogs caught in the city of Riga and ownerless cats are kept in the shelter.
Im Tierheim finden die in der Stadt Riga gefangenen herrenlosen Hunde und Katzen Unterkunft.
ParaCrawl v7.1

There appears to be a link between this precipitous drop in the average duration of stock holdings and the phenomenon of the so-called “ownerless corporation,” whereby shareholders have little incentive to impose discipline on management.
Es scheine eine Verknüpfung zwischen diesem steilen Rückgang der durchschnittlichen Haltedauer von Wertpapieren und dem Phänomen des so genannten „eigentümerlosen Unternehmens“ zu geben, bei welchem die Aktionäre kaum Anreize haben, ein diszipliniertes Verhalten der Geschäftsleitungen durchzusetzen.
News-Commentary v14

Furthermore, he seized the Margraviate of Meissen as an imperial fief, since it had been literally ownerless after the extinction of a collateral line of the House of Wettin and had been occupied by a son of Albert the Degenerate.
Weiterhin zog er die Markgrafschaft Meißen als Reichslehen ein, da diese nach dem Aussterben einer Nebenlinie der Wettiner im wörtlichen Sinne herrenlos und von einem Sohn Albrechts des Entarteten besetzt worden war.
Wikipedia v1.0

A connection with the inconsistencies on the so-called 'ownerless properties', which were sold in Leipzig during the past few years in the hundreds, has not been demonstrated, but is examined by a group of parliamentarians of the Saxony parliament.
Ein Zusammenhang mit den Ungereimtheiten um sogenannte „herrenlose Grundstücke“, die in Leipzig während der vergangenen Jahre zu Hunderten veräußert wurden, konnte bislang nicht nachgewiesen werden, wird aber von einer Gruppe von Parlamentariern des Sächsischen Landtages untersucht.
WikiMatrix v1

Established at the request of sculptor Kurt Reutti, the office’s mission was to find and rescue ownerless art objects among Berlin’s ruins.
Dabei handelte es sich um eine Dienststelle, deren Gründung auf die Initiative des Bildhauers Kurt Reutti zurückging und die sich die Sicherung und Bergung herrenloser Kunstgegenstände in den Ruinen Berlins zur Aufgabe gemacht hatte.
ParaCrawl v7.1

Bona vacantia (Latin for ‘vacant goods’) is the name given to ownerless property (homes, money, possessions and so forth) and every day names are added to the Bona Vacantia list, which is where the Crown’s Treasury Solicitor advertises for kin of deceased intestates in England and Wales to come forward and claim what could be rightfully theirs.
Bona vacantia (Lateinisch für "vakante Güter") ist die Bezeichnung für herrenloses Eigentum (Häuser, Geld, Besitz usw.) und jeden Tag werden Namen auf die Bona Vacantia-Liste gesetzt, wo der Kronanwalt der Krone für Verwandte verstorbener Nichtstuere wirbt in England und Wales zu kommen und zu behaupten, was ihnen rechtmäßig zusteht.
ParaCrawl v7.1

A movable thing becomes ownerless if the owner, in the intention of waiving ownership, gives up the possession of the thing.
Eine bewegliche Sache wird herrenlos, wenn der Eigentümer in der Absicht, auf das Eigentum zu verzichten, den Besitz der Sache aufgibt.
ParaCrawl v7.1