Übersetzung für "Overripe" in Deutsch
In
addition,
fruit
is
overripe
and
tasteless.
Außerdem
ist
das
Obst
überreif
und
ohne
Geschmack.
Europarl v8
We
older
ones
are
sweet
and
tasty,
just
like
overripe
fruit.
Wir
älteren
sind
voller
Süße,
wie
überreife
Früchte.
OpenSubtitles v2018
Tuna
fish,
some
overripe
bananas
that
you
probably
bought
on
sale.
Thunfisch,
ein
paar
überreife
Bananen,
die
wahrscheinlich
im
Angebot
waren.
OpenSubtitles v2018
You're
fucking
hanging
there,
as
soft
as
an
overripe
peach.
Du
hängst
einfach
da
'rum,
so
weich
wie
ein
überreifer
Pfirsich.
OpenSubtitles v2018
It's
like
an
overripe
fruit.
Sie
ist
wie
eine
überreife
Frucht.
OpenSubtitles v2018
I
have
no
tongue
for
overripe
embellishment.
Ich
habe
nicht
die
Zunge
für
überreife
Ausschmückung.
OpenSubtitles v2018
Notes
of
overripe
grapes,
dried
fruits
and
spices
appear.
Noten
von
überreifen
Trauben,
getrockneten
Früchten
und
Gewürzen
treten
hervor.
ParaCrawl v7.1
Overripe
grapes
of
Goldmuskateller
and
Sauvignon
are
carefully
picked
and
put
into
chests.
Überreife
Goldmuskateller-
und
Sauvignon-Trauben
werden
sorgfältig
gelesen
und
in
Kisten
gelegt.
ParaCrawl v7.1
They
are
considered
to
be
overripe
mushrooms
with
brown
plates.
Sie
gelten
als
überreife
Pilze
mit
braunen
Platten.
ParaCrawl v7.1
There
are
also
liqueur
wines
made
from
overripe
grapes.
Es
gibt
auch
Likörweine
die
aus
überreifen
Trauben
hergestellt
werden.
ParaCrawl v7.1
First
decade
of
October,
when
the
fruits
are
overripe
and
parched.
Ende
September,
wenn
die
Frucht
überreif
und
gedorrt
ist.
CCAligned v1
On
the
palate,
this
Chardonnay
is
characterized
by
nuances
of
pear
and
overripe
quince.
Am
Gaumen
prägen
diesen
Chardonnay
Nuancen
von
Birne
und
überreifer
Quitte.
ParaCrawl v7.1
The
best
povidla
is
produced
from
ripe
to
overripe
plums.
Das
beste
Mus
wird
aus
reifen
bis
überreifen
Pflaumen
hergestellt.
ParaCrawl v7.1
Notes
of
overripe
grapes,
dried
figs
and
raisins
are
dominant.
Es
dominieren
Noten
von
überreifen
Trauben,
getrockneten
Feigen
und
Rosinen.
ParaCrawl v7.1
The
fruit
does
not
become
overripe
and
is
very
resistant
to
handling
and
transport.
Die
Früchte
erreichen
keine
Überreife
und
sind
sehr
resistent
gegen
Handhabung
und
Transporte.
ParaCrawl v7.1
Strong
flowery
aromas
are
complemented
with
notes
of
overripe
grapes.
Es
dominieren
blumige
Aromen,
die
mit
Noten
von
überreifen
Trauben
ergänzt
werden.
ParaCrawl v7.1
Olfaction:
complex,
overripe
cherries
and
stewed
plums.
Der
Geruchssinn:
Komplex,
überreifen
Kirschen
und
Pflaumenkompott.
ParaCrawl v7.1
However,
CO2
is
also
produced
by
overripe
fruit
–
a
coveted
source
of
food
for
many
insects.
Allerdings
wird
CO2
auch
von
überreifen
Früchten
produziert
–
einer
begehrten
Futterquelle.
ParaCrawl v7.1
These
sweet,
rich
wines
come
from
grapes
harvested
when
they
are
overripe.
Diese
milden
und
reichhaltigen
Weine
werden
aus
überreif
geernteten
Trauben
gewonnen.
ParaCrawl v7.1
The
grapes
have
a
slight
overripe
at
the
time
of
harvest.
Die
Trauben
verfügen
zum
Erntezeitpunkt
über
eine
leichte
Überreife.
ParaCrawl v7.1
If
it
is
overripe,
it
may
be
way
too
sweet.
Wenn
sie
überreif
ist,
ist
sie
vielleicht
viel
zu
süß.
ParaCrawl v7.1
The
whole
structure
of
employment
softens
like
a
piece
of
overripe
fruit.
Die
gesamte
Struktur
der
Beschäftigung
erweicht
wie
ein
Stück
überreife
Frucht.
ParaCrawl v7.1