Übersetzung für "Overdriving" in Deutsch

The purposeful overdriving of the amplifier 3 in the first signal path poses high requirements.
Die gezielte Übersteuerung des Verstärkers 3 im ersten Signalweg stellt hohe Anforderungen.
EuroPat v2

The overdriving does not need to be detected particularly accurately per se.
Die Erfassung der Übersteuerung muss an sich nicht besonders genau erfolgen.
EuroPat v2

In such case, the overdriving does not absolutely need to be detected very accurately.
Die Erfassung der Übersteuerung muss dabei nicht unbedingt sehr genau erfolgen.
EuroPat v2

Such a configuration minimizes the recovery time after overdriving has occurred.
Hierdurch wird die Erholzeit nach einer erfolgten Übersteuerung minimiert.
EuroPat v2

In such a case, only the recovery time after overdriving is waited.
In diesem Falle wird lediglich die Erholungszeit nach einer Übersteuerung abgewartet.
EuroPat v2

An overdriving can occur here as well.
Es kann auch hier eine Übersteuerung auftreten.
EuroPat v2

Overdriving is thus excluded and analog component noise is unknown to these inputs.
Eine Übersteuerung ist damit ausgeschlossen und analoges Bauteilerauschen ist diesen Eingängen unbekannt.
ParaCrawl v7.1

Such overdriving results in delayed switching to a different signal status at the output of the comparator.
Diese Übersteuerung führt zu einem verzögerten Umschalten auf einen anderen Signalzustand am Ausgang des Komparators.
EuroPat v2

One example I give in the video is overdriving the hats.
Ein weiteres Beispiel, das ich im Video zeige, ist die Übersteuerung der Hats.
ParaCrawl v7.1

The linear input stage 5 contains a differential amplifier circuit and an overdrive detection circuit for detecting overdriving of the differential amplifier circuit.
Die lineare Eingangsstufe 5 enthält eine Differenzverstärkerschaltung und eine Übersteuerungserfassungsschaltung zur Erfassung einer Übersteuerung der Differenzverstärkerschaltung.
EuroPat v2

However, the amplification may be adapted so as to avoid overdriving of the analog-digital converter.
Die Verstärkung kann jedoch so angepasst werden, dass eine Übersteuerung des Analog-Digital Wandlers vermieden wird.
EuroPat v2

In particular, it is possible to realize a soft transition to the range of the overmodulation or overdriving.
Insbesondere kann ein weicher Übergang in den Bereich der Übermodulation oder Übersteuerung realisiert werden.
EuroPat v2

Because voltage URef II of comparison units 52 is far less than the smallest maximum amplitude which is to be processed, there will be significant overdriving of this comparison unit even with the smallest voltage values which are just a little greater than the reference level of comparison unit 51, and hence a delay in the output signal will not take place.
Da die Vergleichsspannung U Ref II des Komparators 52 weit unterhalb der kleinsten, zu einer Auswertung gerade noch zugelassenen M aximalamplitude liegt, wird dieser Komparator auch von den kleinsten, vom Komparator 51 gerade noch zugelassenen Spannungswerten genügend weit übersteuert, so daß bei ihm die oben erwähnte Verzögerung des Ausgangssignals nicht auftritt.
EuroPat v2

FIG. 10 shows a power amplifier circuit having low power consumption, defined high level and transient, i.e. brief-duration overdriving for increasing the switching speed.
Figur 10 zeigt eine Leistungsverstärkerschaltung mit niedriger Stromaufnahme, definiertem High-pegel und transienter, das heißt kurzzeitiger Übersteuerung zur Erhöhung der Schaltgeschwindigkeit.
EuroPat v2

In addition, an optimization of the leading edge is achieved by a fast drive and transient, i.e. brief duration overdriving.
Zusätzlich wird eine Optimie­rung der Anstiegsflanke durch schnelle Ansteuerung und tran­siente, das heißt kurzzeitige, Übersteuerung erreicht.
EuroPat v2

An overdriven analog amplifier typically does not resume linear operation until a certain amount of time after the overdriving has ended.
Ein übersteuerter analoger Verstärker erreicht nämlich üblicherweise erst nach einer gewissen Zeit nach Zurücknahme der Übersteuerung wieder seinen linearen Arbeitsbetrieb.
EuroPat v2

Depending on the state of the comparator 11, either the transistor 84 or the transistor 85 is turned on, the transistor 86 preventing complete overdriving.
Je nach dem, welche Stellung der Komparator 11 hat, wird dann der Transistor 84 oder 85 leitend geschaltet, wobei 86 eine völlige Übersteuerung verhindert.
EuroPat v2

In order to prevent overdriving of the operational amplifier, for example due to component tolerances, a diode, preferably a zener diode, is effectively connected, parallel to the further resistor, between the output and the inverting input of each operational amplifier.
Um zu verhindern, daß der Operationsverstärker z.B. durch Bauelementetoleranzen übersteuert wird, ist es zweckmäßig, daß parallel zum weiteren Widerstand eine Diode, vorzugsweise Z-Diode, zwischen Ausgang und invertierendem Eingang jedes Operationsverstärkers angeordnet ist.
EuroPat v2

If this cannot be achieved for the given component tolerances, overdriving can be prevented by arranging a semiconductor diode in known manner between the output and the inverting input of each operational amplifier.
Gelingt dies bei den gegebenen Bauelemente-Toleranzen nicht, so kann die Übersteuerung dadurch verhindert werden, daß in an sich bekannter Weise eine Halbleiterdiode zwischen Ausgang und invertierendem Eingang jedes Operationsverstärkers angeordnet wird.
EuroPat v2

Since the level of the reception signals is small compared with the level of the transmission pulses the electrical signals corresponding to the transmission pulses are limited by suitable measures known per se to avoid overdriving of the amplifier 31.
Da der Pegel der Empfangssignale klein gegen den Pegel der Sendeimpulse ist, werden die den Sendeimpulsen entsprechenden elektrischen Signale durch geeignete, an sich bekannte Maßnahmen begrenzt, um eine Übersteuerung des Verstärkers 31 zu vermeiden.
EuroPat v2