Übersetzung für "Overdraft rate" in Deutsch

31.3 The Bank of Greece lowers the overdraft rate by 200 basis points to 28%.
Die Bank von Griechenland senkt den Satz für Überziehungskre­dite um 200 Punkte auf 28%.
EUbookshop v2

As from 21 June, the overdraft rate is 33% plus 0.1% per day.
Seit dem 21. Juni beträgt der Zinssatz für Überziehungskredite 33% plus bis zu 0,1% pro Tag.
EUbookshop v2

The overdraft interest rate is currently 8.9 percent, which is average and should not be used permanently.
Der Dispozins ist mit aktuell 8,9 Prozent eher durchschnittlich und sollte nicht dauerhaft in Anspruch genommen werden.
ParaCrawl v7.1

The Postbank offers besides the automatic settlement a credit card loan, which is currently 14.95 per cent and more expensive than the overdraft interest rate and even more expensive as the interest rate for tolerated overdrafts.
Die Postbank bietet neben der automatischen Verrechnung einen Kreditkartenkredit an, der mit aktuell 14,95 Prozent teurer als der Dispozins und selbst teurer als der Zinssatz für geduldete Überziehungen ist.
ParaCrawl v7.1

It draws attention to the fact that overdraft rates in the euro area vary from 7% to 13.5% and asks that the ECB evaluate this.
Zudem wird darauf hingewiesen, dass die Zinssätze für Überziehungskredite innerhalb der Eurozone zwischen 7 % und 13,5 % liegen, was von der EZB bewertet werden sollte.
Europarl v8

They shall not report weighted average interest rates combining ( low ) overnight deposit rates and ( high ) bank overdraft rates .
Sie melden keine aggregierten gewichteten Durchschnittszinssätze aus ( niedrigen ) Sätzen für täglich fällige Einlagen und ( hohen ) Sätzen für Überziehungskredite .
ECB v1

Reporting agents shall not report weighted average interest rates combining ( low ) overnight deposit rates and ( high ) bank overdraft rates .
Die Berichtspflichtigen melden keine aggregierten gewichteten Durchschnittszinssätze aus ( niedrigen ) Sätzen für täglich fällige Einlagen und ( hohen ) Sätzen für Überziehungskredite .
ECB v1

The reference to overdraft rates that are often higher does not hold water, as the proposed directive provides an entitlement to claim compensation.
Der Hinweis auf oft höhere Zinssätze für Überziehungskredite ist insofern nicht stichhaltig, als die Richtlinie hier einen Schadenersatzanspruch vorsieht.
TildeMODEL v2018

Reporting agents do not report weighted average interest rates combining (low) overnight deposit rates and (high) overdraft rates.
Die Berichtspflichtigen melden keine aggregierten gewichteten Durchschnittszinssätze aus (niedrigen) Sätzen für täglich fällige Einlagen und (hohen) Sätzen für Überziehungskredite.
DGT v2019

They do not report weighted average interest rates combining (low) overnight deposit rates and (high) overdraft rates.
Sie melden keine aggregierten gewichteten Durchschnittszinssätze aus (niedrigen) Sätzen für täglich fällige Einlagen und (hohen) Sätzen für Überziehungskredite.
DGT v2019