Übersetzung für "Overdimensioning" in Deutsch

Said overdimensioning of the drive parts does, however, lead to an increase in price of the vehicles or devices.
Diese Überdimensionierung der Antriebsteile führt jedoch zu einer Verteuerung der Fahrzeuge oder Geräte.
EuroPat v2

Therefore no overdimensioning of the electronic power switches or circuit breakers are necessary (IGBT's).
Es ist daher auch keine Überdimensionierung der elektronischen Leistungsschalter (IGBT's) notwendig.
EuroPat v2

These low efficiencies result in an overdimensioning of the driving motor.
Diese niedrigen Wirkungsgrade haben eine Überdimensionierung des Antriebsmotors zur Folge.
EuroPat v2

An alternating drive arrangement can be omitted with the appropriate overdimensioning.
Bei entsprechender Ueberdimensionierung kann auf eine alternierende Ansteuerung verzichtet werden.
EuroPat v2

A disadvantageous overdimensioning of the reverse voltages of said power semiconductors is avoided in this way.
Auf diese Weise wird eine nachteilige Überdimensionierung der Sperrspannungen der genannten Leistungshalbleiter vermieden.
EuroPat v2

As a result of this overdimensioning, the on-state losses rise even further.
Durch diese Überdimensionierung steigen die Durchlassverluste noch weiter an.
EuroPat v2

The overdimensioning can be up to a factor of 3 in power rating.
Die Überdimensionierung kann bis zu einem Faktor 3 in der Leistungsauslegung betragen.
EuroPat v2

In this case too, there is the problem of the necessary overdimensioning of the assembly.
Auch hier besteht das Problem der notwendigen Überdimensionierung der Anlage.
EuroPat v2

For safety reasons overdimensioning of the screwed connections is no longer required.
Eine Überdimensionierung von Schraubverbindungen aus Sicherheitsgründen ist nicht mehr nötig.
EuroPat v2

High costs or unnecessary requirements in respect of installation space owing to overdimensioning are thus avoided.
Hohe Kosten bzw. unnötige Bauraumanforderungen durch eine Überdimensionierung werden damit vermieden.
EuroPat v2

Avoid overdimensioning which would cause increased stress due to a system that is too rigid.
Überdimensionierung und somit erhöhte Belastungen durch ein zu starres Systeme vermeiden.
ParaCrawl v7.1

This is achieved by using sliding fastening means, and by overdimensioning the through-holes in the supporting plate.
Dies wird durch Einsatz gleitender Befestigungsmittel erreicht und durch eine Überdimensionierung der Durchgangsbohrungen in der Stützplatte.
EuroPat v2

Pumping becomes very unstable, varies heavily, and requires excessive overdimensioning of the pump.
Der Pumpbetrieb wird instabil, schwankt stark und erfordert eine deutliche Überdimensionierung der Pumpe.
ParaCrawl v7.1

Overdimensioning the power supply bridge, a conceivable solution to the problem of making the bridge less susceptible to overloads, would lead to the result that only few subscriber line access circuits could be combined in one subassembly.
Eine zur Lösung des Problems denkbare Überdimensionierung der Speisebrücke,.um diese gegen Überlastungen unempfindlicher zu machen, würde dazu führen, daß nur wenige Teilnehmeranschlußschaltungen zu einer Baugruppe vereinigt werden können.
EuroPat v2

The overdimensioning of the absorption cell is required, in particular, because the high voltage Stark electrodes or the Stark septum can be inserted only into cells having an overdimensioned cross section.
Die Überdimensionierung der Absorptionszelle hinsichtlich der angewandten Mikrowellenlänge ist insbesondere dadurch bedingt, daß die Hochspannungs-Stark-Elektroden oder das Stark-Spetum aus Isolationsgründen nur in Zellen mit überdimensionierten Querschnitt eingebracht werden können.
EuroPat v2

Besides, the cut-in current peaks require an overdimensioning of some components or even of the transformer itself, leading to higher costs and/or greater construction volumes.
Außerdem erfordern die Einschaltstromspitzen eine Überdimensionierung mancher Bauteile oder gar des Transformators selbst, wodurch sich höhere Kosten und/oder größere Bauvolumina ergeben.
EuroPat v2

The subsequent grinding phases are thus needlessly burdened with already sufficiently ground material, so that the overall efficiency is decreased irrespective of overdimensioning of parts of the installation.
Diese weiteren Zerkleinerungsphasen werden damit unnötig mit Zerkleinerungsgut belastet, so daß der Gesamtwirkungsgrad bei gleichzeitiger Überdimensionierung von Anlageteilen gering ist.
EuroPat v2

The invention is also intended to obviate the described disadvantage of the hitherto known amplifiers that on dimensioning for high efficiency (C amplifiers), the amplifier triple poles must supply very short current pulses with very high peak values, which leads to a necessary overdimensioning of the triple poles with respect to the current-carrying capacity and disconnection behaviour and consequently to more expensive components.
Weiterhin soll mit der Erfindung der beschriebene Nachteil der bisher bekannten Verstärker vermieden werden, dass bei Dimensionierung auf hohen Wirkungsgrad (Klasse-C-Verstärker) von den Verstärkerdreipolen sehr kurze Stromimpulse mit sehr hohen Spitzenwerten geliefert werden müssen, was zu einer zwangsläufigen Überdimensionierung der Verstärkerdreipole hinsichtlich Strombelastbarkeit und Abschaltverhalten und damit zu teueren Bauelementen führt.
EuroPat v2

It is thus possible to economize on the normally required overdimensioning of certain parts of the circuit, especially of the transformer, converter, and switching transistor, while on the other hand the invention can be realized at little cost.
Dadurch ist es möglich, die sonst erforderliche Überdimensionierung gewisser Teile der Schaltung, vor allem des Transformators, des Wandlers und des Schalttransistors, zu ersparen, während sich andererseits die Erfindung mit geringem Aufwand realisieren läßt.
EuroPat v2

However, whenever a filtering operation is intended to be included in a continuous operation, quite a series of compromises have to be made and one of the main compromises is the significant overdimensioning of the filtering apparatus inklusive of the pump used for the filtering operation.
Sobald jedoch ein Filtrationsvorgang in einem kontinuierlichen Vorgang vorgesehen wird, müssen eine ganze Reihe von Kompromissen eingegangen werden, wobei einer der Hauptkompromisse die markante Ueberdimensionierung der Filtervorrichtung samt der zur Filtrierung verwendeten Pumpe ist.
EuroPat v2