Übersetzung für "Overbook" in Deutsch
Cancellations:
When
a
room
is
booked,
we
guarantee
that
room
and
do
not
overbook.
Stornierungen
Wenn
ein
Zimmer
gebucht
wird,
wir
garantieren,
dass
Raum
und
nicht
überbuchen.
ParaCrawl v7.1
On
the
other
hand,
the
airline
might
overbook
the
flight
and
you
might
be
bumped.
Auf
der
anderen
Seite
die
Fluggesellschaft
den
Flug
überbuchen
könnte
und
Sie
stieß
sein
könnte.
ParaCrawl v7.1
Cancellations:
Murphin
Ridge
is
a
small
country
inn
and
our
policy
is
to
not
overbook
rooms
or
cabins.
Stornierungen
Murphin
Ridge
ist
ein
kleines
Land-Gasthaus
und
unsere
Politik
ist
nicht
Zimmer
oder
Kabinen
überbuchen.
ParaCrawl v7.1
Mr
President,
I
am
happy
to
lend
my
support
to
this
report
today
because
I
share
its
commitment
to
securing
proper
compensation
for
travellers
who
suffer
when
airlines
or
hotels
overbook.
Herr
Präsident,
ich
bin
froh,
diesem
Bericht
heute
meine
Unterstützung
zuteil
werden
zu
lassen,
da
ich
seine
Forderung
unterstütze,
für
jene
Reisenden
eine
ordnungsgemäße
Entschädigung
sicherzustellen,
die
darunter
zu
leiden
haben,
wenn
Fluggesellschaften
oder
Hotels
überbuchen.
Europarl v8
In
fact,
they
blatantly
said
to
about
ten
of
us
who
had
paid
full
fare
that
it
was
the
airline's
policy
to
overbook,
that
all
airlines
did
it.
Man
hat
zehn
Reisenden,
die
den
vollen
Flugpreis
bezahlt
haben,
ganz
offen
gesagt,
es
sei
die
Politik
der
Fluggesellschaft,
die
Flüge
zu
überbuchen,
und
dies
sei
auch
bei
anderen
Fluglinien
üblich.
Europarl v8
The
blacklist
of
carriers
that
continually
overbook
is
an
excellent
idea
and
the
Commission
should
possibly
think
of
how
to
push
it
forward.
Die
schwarze
Liste
über
jene
Gesellschaften,
die
ständig
überbuchen,
ist
ebenfalls
eine
ausgezeichnete
Idee,
und
vielleicht
sollte
ja
die
Kommission
selbst
überlegen,
wie
sie
damit
vorankommt.
Europarl v8
It
follows
that
operators
would
pay
the
fixed
rate
infrequently,
so
long
as
they
did
not
overbook
exaggeratedly
and
were
effective
in
finding
volunteers.
Die
Unternehmen
müssten
also
die
Ausgleichszahlung
nur
selten
leisten,
sofern
sie
nicht
exzessiv
überbuchen
und
wirksame
Methoden
zum
Auffinden
Freiwilliger
anwenden.
TildeMODEL v2018
If
operators
could
not
overbook,
they
would
leave
empty
seats
that
could
be
sold
to
other
passengers.
Wenn
Luftfahrt-
und
Reiseunternehmen
keine
Überbuchungen
vornehmen
könnten,
würden
Plätze,
die
an
andere
Fluggäste
verkauft
werden
könnten,
unbesetzt
bleiben.
TildeMODEL v2018
The
downside
of
this,
however,
is
the
fact
that
most,
if
not
all,
airlines
overbook.
Die
Kehrseite
der
Medaille,
aber,
ist
die
Tatsache,
dass
die
meisten,
wenn
nicht
alle,
Fluggesellschaften
überbuchen.
ParaCrawl v7.1
According
to
data,
hoteliers
are
known
to
regularly
overbook
the
available
rooms
with
the
expectation
of
later
drop-offs.
Nach
Angaben,
Hoteliers
sind
dafür
bekannt,
die
zur
Verfügung
stehenden
Zimmer
mit
der
Erwartung,
später
Drop-offs
regelmäßig
überbuchen.
ParaCrawl v7.1
Due
to
our
small
size
and
the
fact
that
we
do
not
overbook
like
large
hotels,
cancellations
and
changes
made
to
arrival
and
departure
dates
affect
us
significantly.
Aufgrund
unserer
geringen
Größe
und
der
Tatsache,
die
wir
nicht
wie
große
Hotels
überbuchen,
beeinflussen
Stornierungen
und
Änderungen,
an-und
Abreisedaten
uns
erheblich.
ParaCrawl v7.1
But
remember
this:
if
the
airlines
do
not
cancel
or
overbook,
if
they
run
the
services
they
advertise
on
time
and
stick
to
their
contract
with
the
travelling
public,
then
this
proposal
will
not
cost
them
one
euro.
Wir
sollten
dabei
aber
Folgendes
nicht
vergessen:
Wenn
die
Fluggesellschaften
ihre
Flüge
nicht
annullieren
oder
überbuchen,
ihre
angekündigten
Flüge
planmäßig
durchführen
und
ihre
vertraglichen
Verpflichtungen
gegenüber
den
Reisenden
einhalten,
werden
ihnen
durch
diesen
Vorschlag
nicht
die
geringsten
Kosten
entstehen.
Europarl v8