Übersetzung für "Overachieving" in Deutsch
But
some
of
the
leeway
will
be
made
good
by
overachieving
targets
in
other
areas.
Dies
wird
aber
teilweise
durch
eine
Übererfüllung
der
Planziele
in
anderen
Bereichen
ausgeglichen.
DGT v2019
But
a
couple
of
overachieving
security
guards
decided
to
play
hero.
Aber
ein
paar
übereifrige
Sicherheitsleute
wollten
Held
spielen.
OpenSubtitles v2018
There's
enough
to
do
in
the
British
capital
to
satisfy
even
the
most
overachieving
tourist.
Selbst
für
den
ambitioniertesten
Touristen
gibt
es
in
der
britischen
Hauptstadt
genug
zu
erleben!
ParaCrawl v7.1
Now,
Mr.
Clark
took
artistic
liberties
and
hired
strippers
to
reward
his
overachieving
students.
Nun,
Herr
Clark
nahm
sich
künstlerische
Freiheiten
und
heuerte
Stripper
an
um
seine
über
ambitionierten
Studenten
zu
belohnen.
OpenSubtitles v2018
Suburban
mother
Diana
Goodman
waits
up
late
for
her
curfew-challenged
son
and
attempts
to
comfort
her
anxious
and
overachieving
daughter,
Natalie.
Vorstadtmutter
Diana
Goodman
wartet
spät
auf
ihren
Sohn
und
tröstet
ihre
ängstliche
und
übereifrige
Tochter,
Natalie.
WikiMatrix v1
During
the
Christmas
2009-2010
shopping
seasons,
Bamford
was
featured
in
a
series
of
Target
commercials,
portraying
an
overachieving
shopper
determined
to
be
first
in
line.
Während
der
Weihnachtszeit
2009-2010
Einkaufen-Jahreszeiten,
Bamford
erschien
in
einer
Reihe
von
Ziel-Werbespots,
Darstellung
einer
Übererfüllung
Käufer
bestimmt
in
erster
Linie
werden.
ParaCrawl v7.1
The
maximum
performance-related
compensation
that
the
Managing
Board
can
receive
by
overachieving
the
traditional
targets
in
financial
year
2015
is
approximately
86%
of
its
fixed
salary.
Das
maximale
erfolgsabhängige
Entgelt,
das
der
Vorstand
bei
Übererfüllung
der
klassischen
Ziele
für
die
Periode
des
Geschäftsjahres
2015
erreichen
kann,
entspricht
in
etwa
86%
des
Fixbezuges.
ParaCrawl v7.1
The
maximum
performance-related
compensation
that
the
Managing
Board
can
receive
by
overachieving
all
of
its
targets
is
approximately
the
same
as
the
fixed
salary.
Das
maximale
erfolgsabhängige
Entgelt,
das
der
Vorstand
bei
Übererfüllung
sämtlicher
Ziele
für
die
abgelaufene
Periode
erreichen
kann,
entspricht
in
etwa
der
Höhe
des
Fixbezuges.
ParaCrawl v7.1
The
maximum
performance-related
compensation
that
the
Managing
Board
Member
can
receive
by
overachieving
the
traditional
targets
in
the
2017
reporting
year
is
around
60%
of
their
fixed
salary.
Das
maximale
erfolgsabhängige
Entgelt,
das
der
Vorstand
bei
Übererfüllung
der
klassischen
Ziele
für
die
Periode
des
Geschäftsjahres
2017
erreichen
kann,
entspricht
rund
60%
des
Fixbezuges.
ParaCrawl v7.1