Übersetzung für "Ostland" in Deutsch

Do you think they will be settled in Ostland, in villages?
Glauben Sie, man wird sie im Ostland in Siedlungsdörfern unterbringen?
WikiMatrix v1

Then came his transfer to the Higher SS and Police Leader Ostland in Riga.
Anschließend erfolgte seine Versetzung zum Höheren SS- und Polizeiführer Ostland nach Riga.
WikiMatrix v1

Estonia became a part of the Reichskommissariat Ostland.
Vilnius wurde Teil des Reichskommissariats Ostland.
WikiMatrix v1

Do you think they will be settled down in the 'Ostland' in villages?
Glauben Sie, man wird sie im Ostland in Siedlungsdörfern unterbringen?
ParaCrawl v7.1

On 1 November 1941 the city of Grodno including its surroundings was transferred from the Reichskommissariat Ostland to Bezirk Bialystok.
November 1941 trat die Stadt Grodno nebst Umfeld vom Reichskommissariat Ostland zum Bezirk Bialystok.
Wikipedia v1.0

The northern part of the Polish voivodship of Bialystok has not been included in the Ostland.
Der nördliche Teil des polnischen voivodship von Bialystok ist in den Ostland nicht eingeschlossen worden.
ParaCrawl v7.1

Documentary proof of such elaborations was found in the Reichscommissariat papers called "Ostland".
Die Materialien solcher Erarbeitungen wurden in den Dokumenten des Reichskommisariats "Ostland" entdeckt.
ParaCrawl v7.1

These territories are divided into two administrative units, the Ostland (East Country) and the Ukraine.
Diese Territorien werden in zwei Verwaltungseinheiten, der Ostland (Ostland) und die Ukraine geteilt.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, Beloruthenia is totally ignored in the chapter on science and education of the Reichsterritory of the Ostland.
Ebenso wird in dem Abschnitt über die Wissenschaft und Erziehung im Reichskommissariat Ostland Weißruthenien völlig ignoriert.
ParaCrawl v7.1

Through the use of "Einsatzgruppen" A and B over a million Jews were killed in the Reichskommissariat Ostland.
Vor allem durch die Einsatzgruppen A und B wurden im Reichskommissariat Ostland etwa eine Million Juden ermordet.
Wikipedia v1.0

In the eastern territories not included in the General Government ("Bezirk Bialystok", "Reichskommissariat Ostland" and "Reichskommissariat Ukraine") many primary schools were closed, and most education was conducted in non-Polish languages such as Ukrainian, Belorussian, and Lithuanian.
In den östlichen Gebieten, die nicht dem Generalgouvernement angehörten, (Bezirk Bialystok, Reichskommissariat Ostland and Reichskommissariat Ukraine) wurden viele Grundschulen geschlossen und der meiste Bildungsbetrieb fand in nicht-polnischen Sprachen wie Ukrainisch, Weißrussisch oder Litauisch statt.
Wikipedia v1.0

Otto-Heinrich Drechsler (1 April 1895 – 5 May 1945) was a prominent German dentist, mayor of Lübeck, and during the Second World War from 1941 through 1944 he resided in Riga as the General Commissioner of Latvia for the Nazi occupation regime (Reichskommissariat Ostland).
Mai 1945 in Mölln) war ein promovierter deutscher Zahnarzt, Bürgermeister von Lübeck und während des Zweiten Weltkriegs zwischen 1941 und 1944 gleichzeitig Generalkommissar von Lettland im Reichskommissariat Ostland in Riga.
Wikipedia v1.0

In the eastern territories not included in the General Government (Bezirk Bialystok, Reichskommissariat Ostland and Reichskommissariat Ukraine) many primary schools were closed, and most education was conducted in non-Polish languages such as Ukrainian, Belorussian, and Lithuanian.
In den östlichen Gebieten, die nicht dem Generalgouvernement angehörten, (Bezirk Bialystok, Reichskommissariat Ostland and Reichskommissariat Ukraine) wurden viele Grundschulen geschlossen und der meiste Bildungsbetrieb fand in nicht-polnischen Sprachen wie Ukrainisch, Weißrussisch oder Litauisch statt.
WikiMatrix v1

Through the use of Einsatzgruppen A and B with active participation of local auxiliary forces over a million Jews were killed in the Reichskommissariat Ostland.
Vor allem durch die Einsatzgruppen A und B wurden im Reichskommissariat Ostland etwa eine Million Juden ermordet.
WikiMatrix v1

The Germanization policies, built on the foundations of the Generalplan Ost, would later be carried through by a series of special edicts and guiding principles for the general settlement plans for the Ostland.
Die Germanisierungspolitik wurde auf der Grundlage des Generalplans Ost, spezieller Erlasse und Richtlinien sowie später auf der Grundlage des Generalsiedlungsplans im Ostland durchgeführt.
WikiMatrix v1

Between 1940 and 1945, the ERR operated in France, the Benelux countries, Poland, the Baltic States, Greece, Italy and on the territory of the Soviet Union in the Reichskommissariat Ostland and Reichskommissariat Ukraine.
Zwischen 1940 und 1945 war der ERR erst in Frankreich, den Benelux-Ländern, dann in Polen und dem Baltikum, in Griechenland und Italien und auf dem Gebiet der Sowjetunion im Reichskommissariat Ostland sowie Reichskommissariat Ukraine tätig.
WikiMatrix v1

Starting 1 April 1937 he was the first "Senior Mayor of the Prussian Hansa City Lübeck Metropolitan Area ("Oberbürgermeister des preußischen Stadtkreises Hansestadt Lübeck"), and simultaneously from 17 July 1941 through 1944, as Commissioner General (Generalkommissar) for the Nazi occupation authority Reichskommissariat Ostland, he was responsible for the concentration camps in Latvia.
Ab 1. April 1937 wurde er erster Oberbürgermeister des preußischen Stadtkreises Hansestadt Lübeck, gleichzeitig vom 17. Juli 1941 bis 1944 Generalkommissar im Reichskommissariat Ostland in Riga, zuständig für die Konzentrationslager in Lettland.
WikiMatrix v1