Übersetzung für "Ossetian" in Deutsch

The language was reconstructed with the help of various Ossetian analogies.
Die Sprache wurde mit der Hilfe der ossetischen Analogie rekonstruiert.
Wikipedia v1.0

I still have contacts on the South Ossetian border.
Ich habe Kontakte an der südossetischen Grenze.
OpenSubtitles v2018

South Ossetian authorities said the attack Georgian snipers.
Südossetischen Behörden, sagte der georgische Angriff Scharfschützen.
ParaCrawl v7.1

Then there is the Ossetian girl, late home for one minute.
Dann gibt es die ossetischen Mädchen, spät nach Hause für eine Minute.
ParaCrawl v7.1

According to him, the village Tsagvli located near the village, densely populated Ossetian population.
Nach ihm, das Dorf Tsagvli der Nähe des Dorfes gelegen, dicht besiedelten ossetischen Bevölkerung.
ParaCrawl v7.1

According to Sputnik, channel will be working around the clock in the Ossetian and Russian languages.
Nach Sputnik, Kanal wird rund um die Uhr in den ossetischen und russischer Sprache arbeiten.
ParaCrawl v7.1

Before the latest conflict it was a complex mix of Georgian and Ossetian villages.
Vor dem letzten Konflikt bestand das Land aus einer komplexen Mischung aus georgischen und ossetischen Bevölkerungsgruppen.
ParaCrawl v7.1

And on really end up in prison only because their passport is stamped Abkhaz or South Ossetian border.
Und wirklich im Gefängnis landen, nur weil ihre abchasische oder Reisepass ist südossetischen Grenze gestempelt.
ParaCrawl v7.1

This Interfax, in particular, said South Ossetian presidential envoy on post-conflict settlement Boris Chochiyev.
Diese Interfax, insbesondere, sagte die südossetische Präsidialgesandte über den Post-Konflikt-Lösung Boris Chochiyev.
ParaCrawl v7.1

A similar workshop with South Ossetian-Georgian trainers and participants was conducted in December 2011.
Ein ähnlicher Workshop mit südossetischen und georgischen Trainern und Teilnehmenden wurde im Dezember 2011 durchgeführt.
ParaCrawl v7.1

Yes, passports were distributed, very widely, and therefore the people that I met, the Ossetian refugees, felt like Russian citizens, which is clearly very perverse.
Ja, es sind Pässe ausgegeben worden, in großer Zahl, und daher fühlten sich die Menschen, die ich gesprochen habe, die ossetischen Flüchtlinge, als russische Bürger, was wirklich sehr widernatürlich ist.
Europarl v8

However, what did not end - and these have wrought havoc - were the actions of the Ossetian and Abkhazian militias which, following behind the Russian troops, were responsible for looting and sometimes even killing.
Was jedoch nicht beendet war, war das Wüten der ossetischen und abchasischen Milizen, die hinter den russischen Truppen plünderten und zuweilen mordeten.
Europarl v8

Georgian nationalism, Russian nationalism, Abkhazian nationalism and South Ossetian nationalism is war!
Der georgische Nationalismus, der russische Nationalismus, der abchasische Nationalismus und der südossetische Nationalismus sind Krieg!
Europarl v8