Übersetzung für "Ortskrankenkasse" in Deutsch

From then on, he worked as an office worker at the Ortskrankenkasse, starting in 1921 at the district office of Wedding.
Er arbeitete fortan als Büroangestellter bei der Ortskrankenkasse, ab 1921 beim Bezirksamt Wedding.
WikiMatrix v1

If an Allgemeine Ortskrankenkasse (Local General Sickness Fund) would be competent accordingly, the person concerned comes under the AOK-Rheinland, Regionaldirektion Bonn (Local General Sickness Fund - Rhineland, Regional Directorate Bonn).`;
Wäre danach eine Allgemeine Ortskrankenkasse zuständig, so gehört die Person der AOK Rheinland, Regionaldirektion Bonn, an" ersetzt.
JRC-Acquis v3.0

However, from 1 September 1996 to 31 August 1998, by virtue of a decision of 28 November 1996, he received German care insurance benefits paid by the Allgemeine Ortskrankenkasse (AOK) Bayern, Pflegekasse Lindau (General Local Health Insurance Fund for Bavaria, Lindau Care Fund).
Aufgrund eines Bescheides vom 28. November 1996 erhielt er jedoch vom 1. September 1996 bis zum 31. August 1998 Pflegegeld von der Allgemeinen Ortskrankenkasse (AOK) Bayern, Pflegekasse Lindau.
EUbookshop v2

If the worker has no residence on German territory, German legislation shall apply as if he were employed in a place for which the Allgemeine Ortskrankenkasse Bonn (General Sickness Fund of Bonn), Bonn is competent.
Hat der Arbeitnehmer keinen Wohnort im Gebiet Deutschlands, so sind die deutschen Rechtsvorschriften so anzuwenden, als ob er im Zuständigkeitsbereich der Allgemeinen Orts k ran ken kasse Bonn, Bonn, beschäftigt wäre.
EUbookshop v2

In the absence of such an institution or when the insured person was last insured with an Allgemeine Ortskrankenkasse, with a landwirtschaftliche Krankenkasse (Agricultural Sickness Fund) or with the Bundesknappschaft: The competent institu tion of the place of residence or place of stay of the person concerned, referred to under (a)
Wenn ein solcher Träger nicht besteht oder wenn der Versicherte zuletzt bei der Allgemeinen Orts krankenkasse, bei einer landwirtschaftlichen Krankenkasse oder bei der Bundesknappschaft versichert war: für den Wohnort oder den Aufenthaltsort der betref fenden Person zuständiger Träger im Sinne des Buchstaben a),
EUbookshop v2

If the employed person has no residence on German territory, German legislation shall apply as if he were employed in a place for which the Allgemeine Ortskrankenkasse Bonn (Local General Sickness Fund of Bonn), Bonn, is competent.
Hat der Arbeitnehmer keinen Wohnort im Gebiet Deutschlands, so sind die deutschen Rechtsvorschriften so anzuwenden, als ob er im Zuständigkeitsbereich der Allgemeinen Ortskrankenkasse Bonn, Bonn, beschäftigt wäre.
EUbookshop v2

On 27 June 1933, he became managing director of the Allgemeine Ortskrankenkasse (AOK, a medical insurance company) in Nuremberg, and from 16 May 1939 to 1945 director of the National Federation of Local Health.
Am 27. Juni 1933 wurde er Verwaltungsdirektor der Allgemeinen Ortskrankenkasse in Nürnberg und vom 16. Mai 1939 bis 1945 Leiter des Reichsverbandes der Ortskrankenkassen.
WikiMatrix v1

Please present your Health Insurance Card at the Allgemeine Ortskrankenkasse (AOK), the Techniker Krankenkasse (TK) or any other compulsory health insurance company.
Mit diesen Bescheinigungen melden Sie sich bitte bei der Allgemeinen Ortskrankenkasse (AOK), der Techniker Krankenkasse (TK) oder einer anderen gesetzlichen Krankenkasse .
ParaCrawl v7.1

Please show your Health Insurance Card at the Allgemeine Ortskrankenkasse (AOK) or the Techniker Krankenkasse (TK) or any other compulsory health insurance company.
Mit diesen Bescheinigungen melden Sie sich bitte bei der Allgemeinen Ortskrankenkasse (AOK), der Techniker Krankenkasse (TK) oder einer anderen gesetzlichen Krankenkasse .
ParaCrawl v7.1

On presentation of this form at AOK (Allgemeine Ortskrankenkasse) they will get another form that entitles them to medical treatment.
Auf Vorlage dieses Formulars bei der AOK (Allgemeine Ortskrankenkasse) erhalten sie wiederum ein Formular, das sie dazu berechtigt ärztliche Behandlung in Anspruch zu nehmen.
ParaCrawl v7.1