Übersetzung für "Or any other" in Deutsch

The vehicle is not fitted with the rear box or any other accessory when presented.
Das Fahrzeug ist weder mit dem Aufsatzkasten noch mit anderem Zubehör ausgestattet.
DGT v2019

Ireland is no worse, or better, than any other place.
Irland steht daher weder schlechter noch besser als andere Länder da.
Europarl v8

No nation is better or worse than any other.
Kein Volk ist besser oder schlechter als andere Völker.
Europarl v8

This is not about Greece, or about any other Member State.
Es geht nicht um Griechenland oder einen anderen Mitgliedstaat.
Europarl v8

Please raise a white card - or any other.
Bitte heben Sie eine weiße Karte oder irgendeine andere hoch.
Europarl v8

The information in question may not be published or forwarded to any other addressee.
Die Veröffentlichung der betreffenden Informationen oder deren Übermittlung an andere Empfänger ist verboten.
DGT v2019

The two companies did not provide the requested information or any other explanation.
Beide Unternehmen übermittelten weder die angeforderten Informationen noch andere Erläuterungen.
DGT v2019

The content of such reports and opinions is not binding on the Commission or any other EU Institution.
Der Inhalt dieser Berichte und Stellungnahmen bindet weder die Kommission noch andere EU-Organe.
DGT v2019

Who proved themselves either militarily or in any other way?
Wer hat sich bewährt entweder militärisch oder auf andere Weise?
Europarl v8

EU institutions are not empowered to evaluate that judgment, or indeed any other.
Die EU-Organe sind nicht befugt, dieses oder irgendein anderes Urteil zu bewerten.
Europarl v8

Do you think that Mr Lebed or any other crazy man would do something other than this?
Kann Herr Lebed oder irgendein Verrückter auf andere Weise etwas anderes machen?
Europarl v8

It shall be reviewed at the end of the EDF project or at any other moment as appropriate.
Sie wird nach Abschluss des EEF-Projekts oder gegebenenfalls zu einem anderen Zeitpunkt überprüft.
DGT v2019

We do not view Mr Berlusconi, or any other opponent, as our enemy.
Wir betrachten weder Herrn Berlusconi noch irgendeinen anderen Gegenspieler als unseren Feind.
Europarl v8

There can be absolutely no question of an extension or any other form of quota system.
Eine Verlängerung oder eine andere Form der Kontingentierung kann es keinesfalls mehr geben.
Europarl v8

In no way is the Commission receiving powers to amend substantive or any other policy decisions.
Die Kommission erhält keineswegs Befugnisse zur Änderung inhaltlicher oder anderweitig politischer Entscheidungen.
Europarl v8

Secondly, Echelon exists, whether under this name or any other.
Zweitens: Echelon existiert, ob nun unter diesem oder einem anderen Namen.
Europarl v8

That is not acceptable in Sudan or in any other country of the world.
Das ist weder im Sudan noch in einem anderen Land der Welt hinnehmbar.
Europarl v8

We can accept this definition or any other.
Wir akzeptieren diese oder jede andere Definition.
Europarl v8

It is not a foreign policy or any other issue.
Es ist weder ein Thema der Außenpolitik noch ein anderes Thema.
Europarl v8