Übersetzung für "Optical unit" in Deutsch
Preferably
the
optical
read
unit
6
funtions
as
a
so-called
reflection
scanner.
Die
optische
Abtasteinrichtung
6
arbeitet
dabei
als
sogenannter
Reflektionsabtaster.
EuroPat v2
The
optical
unit
4
is
lowered
into
the
final
measurement
position.
Die
Optikeinheit
4
wird
in
die
endgültige
Meßposition
abgesenkt.
EuroPat v2
At
the
port
of
the
optical
switching
unit
OSE
0,
the
data
packets
are
monitored
by
a
photodiode.
Am
Anschluß
der
optischen
Schalteinheit
OSE0
werden
die
Datenpakete
von
einer
Photodiode
überwacht.
EuroPat v2
The
optical
switching
unit
is
to
be
simple
in
construction
and
universally
applicable.
Die
optische
Schalteinheit
soll
einfach
im
Aufbau
und
universell
einsetzbar
sein.
EuroPat v2
In
a
third
embodiment,
the
optical
switching
unit
is
used
as
an
optical
selector
switch.
In
einem
dritten
Ausführungsbeispiel
wird
die
optische
Schalteinheit
als
optischer
Wählschalter
verwendet.
EuroPat v2
Inside
the
optical
unit,
a
distance
between
the
light
source
and
the
second
focusing
lens
is
adjustable.
Innerhalb
der
optischen
Einheit
ist
der
Abstand
zwischen
Lichtquelle
und
zweiter
Sammellinse
veränderbar.
EuroPat v2
The
optical
switching
unit
will
then
change
its
state.
Die
optische
Schalteinheit
ändert
daraufhin
ihren
Schaltzustand.
EuroPat v2
In
a
further
embodiment,
the-optical
switching
unit
is
used
as
an
optical
selector
switch.
In
einem
weiteren
Ausführungsbeispiel
wird
die
optische
Schalteinheit
als
optischer
Wählschalter
eingesetzt.
EuroPat v2
The
optical
switching
unit
OS
contains
six
optical
switches
and
two
optical
combiners.
Die
optische
Schalteinheit
OS
beinhaltet
sechs
optische
Schalter
und
zwei
optische
Combiner.
EuroPat v2
In
a
concrete
embodiment,
the
optical
unit
is
configured
as
a
reflection
plate.
In
einer
konkreten
Ausführungsform
ist
die
optische
Einrichtung
als
Reflexionsplatte
ausgebildet.
EuroPat v2
In
an
alternative
embodiment,
the
optical
unit
could
have
beam
splitter
plates
and
mirrors.
In
einer
alternativen
Ausführungsform
könnte
die
optische
Einrichtung
Strahlteilerplatten
und
Spiegel
aufweisen.
EuroPat v2
Optical
unit
22
is
arranged
in
the
divergently
proceeding
illuminating
beam
path.
Die
optische
Einrichtung
22
ist
im
divergent
verlaufenden
Beleuchtungsstrahlengang
angeordnet.
EuroPat v2
The
optical
unit
9
has
an
axial
length
L
K
of
20
mm.
Die
optische
Einheit
9
hat
eine
axiale
Länge
L
K
von
20
mm.
EuroPat v2
As
a
result
an
end
position
is
defined,
respectively
an
operational
position
of
the
optical
unit.
Damit
ist
eine
Endposition,
bzw.
eine
Einsatzposition
der
optischen
Vorrichtung
definiert.
EuroPat v2
In
this
state
the
optical
unit
110
is
supported
in
statically
defined
manner.
Die
optische
Vorrichtung
110
ist
in
diesem
Zustand
statisch
bestimmt
gelagert.
EuroPat v2
The
optical
unit
may
be
equivalent
to
an
optical
system
connected
in
the
beam
path
of
the
sensor
unit.
Die
Optikeinheit
kann
einem
im
Strahlengang
der
Sensoreinheit
geschalteten
optischen
System
entsprechen.
EuroPat v2
Optical
unit
46
has
an
optical
axis
48
.
Die
Optikeinheit
46
weist
eine
optische
Achse
48
auf.
EuroPat v2
The
optical
unit
110
is
supported
in
statically
defined
manner
in
said
state.
Die
optische
Vorrichtung
110
ist
in
diesem
Zustand
statisch
bestimmt
gelagert.
EuroPat v2
The
optical
unit
80
is
situated
on
one
side
of
a
second
image
plane
BE
2
.
Auf
einer
Seite
einer
zweiten
Bildebene
BE2
ist
die
optische
Einrichtung
80
angeordnet.
EuroPat v2
A
beam
SG
passes
through
the
cutout
of
the
optical
unit.
Durch
den
Ausschnitt
der
optischen
Anordnung
verläuft
ein
Strahlengang
SG.
EuroPat v2