Übersetzung für "One year ago" in Deutsch

This way was blocked one year ago by Members of your political group, among others.
Dieser Weg wurde vor einem Jahr auch von Mitgliedern Ihrer Fraktion blockiert.
Europarl v8

Mr President, just one year ago this Parliament endorsed the Constitution by an overwhelming majority.
Erst vor einem Jahr hat dieses Parlament die Verfassung mit überwältigender Mehrheit verabschiedet.
Europarl v8

He died one year ago.
Er ist vor einem Jahr gestorben.
Tatoeba v2021-03-10

The work programme, drawn up one year ago, has largely been met.
Das ein Jahr zuvor erstellte Arbeitsprogramm sei weitgehend eingehalten worden.
TildeMODEL v2018

The deadline for doing so expired almost one year ago.
Die Frist dafür lief vor beinahe einem Jahr aus.
TildeMODEL v2018

Today we are better than one year ago.
Heute stehen wir besser da als noch vor einem Jahr.
TildeMODEL v2018

Murders on Rigel IV occurred one solar year ago.
Morde auf Rigel IV geschahen vor einem Sonnenjahr.
OpenSubtitles v2018

One year ago I had nothing to live for.
Vor einem Jahr hatte ich nichts, wofür es sich zu Leben lohnte.
OpenSubtitles v2018

There were Speakers in Targoviste one year ago.
Vor einem Jahr waren Sprecher in Targoviste.
OpenSubtitles v2018

I was in a cell much like this one barely a year ago.
Vor nicht mal einem Jahr saß ich in genau so einer Zelle.
OpenSubtitles v2018

This was said one year ago and withdrawal has not yet taken place.
Seither ist ein Jahr vergangen, und die Sowjets haben sich nicht zurückgezogen.
EUbookshop v2

One year ago today, you hadn't even met me.
Heute vor einem Jahr hattest du mich noch nicht einmal getroffen.
OpenSubtitles v2018

Just one year ago, we'd lost everything.
Vor einem Jahr schien alles verloren.
OpenSubtitles v2018

We killed her exactly one year ago today.
Wir haben sie vor genau einem Jahr umgebracht.
OpenSubtitles v2018

Maddie Haskel gave birth to a baby boy in St Mary's Hospital, Joplin, one year ago.
Maddie Haskel hat vor einem Jahr in Joplin einen Jungen zur Welt gebracht.
OpenSubtitles v2018

One year ago today, I was just your annoying friend Chandler.
Heute vor einem Jahr, nur war ich Ihre lästigen Freund Chandler.
OpenSubtitles v2018

But I figured it out That the real me died one year ago...
Aber ich fand herraus das mein Wahres Ich ein Jahr zuvor Verstarb.
OpenSubtitles v2018

It's dated exactly one year ago today.
Es trägt das Datum von vor genau einem Jahr.
OpenSubtitles v2018

I first came to Paris one year ago.
Nach Paris kam ich das erste Mal... vor einem Jahr.
OpenSubtitles v2018

Exactly one year ago today was the last time I was home.
Vor einem Jahr war ich das letzte Mal zu Hause.
OpenSubtitles v2018