Übersetzung für "One may wonder" in Deutsch
All
things
considered,
one
may
wonder
at
the
fact
that
Europe
has
survived.
Man
muß
sich
überhaupt
wundern,
daß
Europa
imstande
war
zu
überleben.
Europarl v8
One
may
well
wonder
following
this
discussion.
Das
kann
man
sich
nach
dieser
Diskussion
fragen.
Europarl v8
One
may
well
wonder
what
this
means
in
terms
of
social
values.
Man
kann
sich
durchaus
fragen,
was
dies
für
die
sozialen
Werte
bedeutet.
News-Commentary v14
One
may
wonder
why
countries
have
hardly
ever
issued
GDP-linked
securities.
Man
könnte
sich
fragen,
warum
Länder
kaum
je
BIP-gekoppelte
Sicherheiten
ausgegeben
haben.
News-Commentary v14
One
may
wonder:
is
there
such
a
thing?
Man
mag
sich
fragen:
Gibt
es
die
überhaupt?
ParaCrawl v7.1
One
may
wonder
about
the
reasons
for
calling
an
organisation
with
the
name
of
a
deity.
Vielleicht
wundern
Sie
sich,
weshalb
eine
Organisation
den
Namen
einer
Gottheit
trägt.
ParaCrawl v7.1
One
may
wonder
how
much
more
money
they
extract
from
the
Europeans.
Man
kann
sich
fragen,
wie
viel
Geld
sie
aus
den
Europäern
noch
herausziehen.
ParaCrawl v7.1
Why,
one
may
wonder,
is
this
regional
approach
good
for
the
environment?
Man
kann
sich
fragen,
wieso
dieser
regionale
Ansatz
gut
für
die
Umwelt
ist.
ParaCrawl v7.1
One
may
wonder
if
such
an
advanced
and
prosperous
civilisation
really
once
existed.
Man
mag
sich
fragen,
ob
solch
eine
fortgeschrittene
und
erfolgreiche
Zivilisation
wirklich
einmal
existierte.
ParaCrawl v7.1
One
may
wonder
whether
a
“Political
settlement
of
Westphalia”
would
have
had
the
same
effect.
Man
mag
sich
fragen,
ob
eine
„
Westfälische
politische
Beilegung“
dieselbe
Wirkung
gehabt
hätte.
ParaCrawl v7.1
One
may
wonder
what
is
going
on
as
we
speak
and
sing
the
liturgy.
Man
kann
sich
fragen,
was
los
ist,
wie
wir
sprechen
und
singen
die
Liturgie.
ParaCrawl v7.1
Unfortunately,
one
may
wonder
whether
the
bureaucratic
coordination
of
ill-conceived
policies
like
those
of
today
may
not
be
more
likely
to
paralyse
growth
and
employment,
as
seems
to
be
proved,
a
contrario
,
by
the
experience
of
those
countries
that
have
remained
outside
the
Union.
Leider
muß
man
sich
jedoch
fragen,
ob
eine
bürokratische
Koordinierung
schlechter
Politik,
wie
sie
heute
betrieben
wird,
nicht
eher
noch
Wachstum
und
Beschäftigung
lähmt,
wofür
der
Gegenbeweis
von
den
Ländern
erbracht
wird,
die
der
Union
ferngeblieben
sind.
Europarl v8
One
may
even
wonder
if
it
is
still
defensible
to
single
out
another
occupational
group,
the
armed
forces
in
peacetime.
Man
kann
sogar
fragen,
ob
auch
der
Ausschluß
einer
weiteren
Berufsgruppe,
nämlich
der
Streitkräfte
in
Friedenszeiten,
noch
länger
zu
verantworten
ist.
Europarl v8
When
wealth
is
concentrated
at
one
extreme
and
there
is
an
increase
in
unemployment
at
the
other,
one
may
well
wonder
if
the
WTO
has
not
primarily
served
to
institutionalise
the
law
of
the
jungle.
Wenn
sich
der
Wohlstand
auf
der
einen
Seite
konzentriert
und
die
Arbeitslosigkeit
auf
der
anderen
Seite
steigt,
so
kann
man
sich
tatsächlich
fragen,
ob
die
WTO
nicht
in
erster
Linie
der
Institutionalisierung
des
Gesetzes
des
Stärkeren
gedient
hat.
Europarl v8
In
the
field
of
international
trade,
especially,
one
may
wonder
whether
the
implicit
purpose
of
this
new
presentation
is
not
to
dilute
European
responsibility
by
this
sharing-out
of
functions.
Im
Welthandel
vor
allem
könnte
man
sich
fragen,
ob
diese
neue
Art
der
Darstellung
nicht
implizit
das
Ziel
verfolgt,
mit
dieser
Rollenverteilung
die
Verantwortung
der
Europäer
zu
verwässern.
Europarl v8
Of
course,
one
may
wonder
what
a
Green
Paper
or
a
parliamentary
report
can
do
to
change
the
actual
conditions
in
our
cities.
Man
mag
sich
natürlich
fragen,
was
ändert
ein
Grünbuch,
was
ändert
ein
Bericht
in
diesem
Parlament
an
den
tatsächlichen
Verhältnissen
in
unseren
Städten?
Europarl v8