Übersetzung für "Once in a year" in Deutsch
I
check
in
once
a
year.
Ich
schau
einmal
im
Jahr
rein.
OpenSubtitles v2018
Once
in
a
year
we
celebrate
Reformation
Day,
our
parish
fete.
Einmal
im
Jahr
zum
Reformationstag
feiern
wir
unser
Gemeindefest.
ParaCrawl v7.1
Of
course,
optional
to
show
the
feelings
only
once
in
a
year...
Natürlich,
die
Gefühle
unverbindlich
nur
einmal
pro
Jahr
zu
zeigen...
ParaCrawl v7.1
Hell
is
let
loose
in
the
Harz
once
in
a
year.
Einmal
im
Jahr
ist
im
Harz
der
Teufel
los.
CCAligned v1
Christmas
in
Vienna
is
magic
that
happens
once
in
a
year.
Weihnachten
in
Wien
ist
Magie,
die
einmal
im
Jahr
passiert.
CCAligned v1
Its
face
is
covered
and
uncovered
only
once
in
a
year
during
the
festival
time.
Sein
Gesicht
ist
bedeckt
und
nur
einmal
im
Jahr
während
des
Festivals
aufgedeckt.
ParaCrawl v7.1
The
data
can
be
inspected
once
in
a
calendar
year,
with
no
charge.
Die
Angaben
können
einmal
im
Kalenderjahr
kostenlos
eingesehen
werden.
ParaCrawl v7.1
This
once-in-a-year
event
gathers
the
whole
family
together!
Dieses
Ereignis
einmal
im
Jahr
versammelt
sich
die
ganze
Familie
zusammen!
ParaCrawl v7.1
You
know,
they
pick
up
their
hives;
they
move
their
families
once
or
twice
in
a
year.
Sie
nehmen
sich
da
ihre
Bienenstöcke
und
siedeln
ihre
Familien
ein-
bis
zweimal
im
Jahr
um.
TED2013 v1.1
The
molt
once
in
a
year,
at
the
end
of
spring,
but
proceeds
almost
till
winter.
Das
Haaren
einmal
im
Jahr,
Ende
Frühling,
aber
dauert
fast
bis
zum
Winter.
ParaCrawl v7.1
Thanksgiving
is
only
two
days
away!
This
once-in-a-year
event
gathers
the
whole
family..
Thanksgiving
ist
nur
zwei
Tage
weg!
Dieses
Ereignis
einmal
im
Jahr
versammelt
sich
die..
ParaCrawl v7.1
The
workshop
takes
place
once
in
a
year,
either
in
Germany
or
in
China.
Der
Workshop
findet
einmal
im
Jahr
statt,
und
zwar
entweder
in
Deutschland
oder
in
China.
ParaCrawl v7.1
The
filter
needs
to
be
replaced
once
in
a
year
in
order
to
assure
an
optimum
air
quality.
Sie
sollten
den
Filter
einmal
pro
Jahr
wechseln,
um
eine
gute
Luftqualität
zu
behalten.
ParaCrawl v7.1
The
combined
management
and
regulatory
Committee
established
for
the
purpose
of
this
Regulation
(the
COPE
Fund
Committee)
is
expected
to
meet
on
average
once
in
a
year
for
1
day
to
discuss
particular
issues
related
to
the
implementation
of
its
provisions.
Der
für
die
Ziele
dieser
Verordnung
geschaffene
Verwaltungs-
und
Regelungsausschuss
(Ausschuss
für
den
COPE-Fonds)
dürfte
durchschnittlich
einmal
jährlich
während
eines
Tages
zusammentreffen,
um
Einzelfragen
hinsichtlich
der
Anwendung
der
Verordnung
zu
besprechen.
TildeMODEL v2018
The
regulatory
Committee
established
for
the
purpose
of
this
Directive
is
expected
to
meet
on
average
once
in
a
year
for
one
day
to
discuss
particular
issues
related
to
the
implementation
of
this
proposal.
Es
wird
erwartet,
daß
der
für
die
Zwecke
der
vorgeschlagenen
Richtlinie
zu
bildende
Regulierungsausschuß
einmal
jährlich
für
einen
Tag
zusammenkommen
wird,
um
spezifische
Fragen
im
Zusammenhang
mit
der
Umsetzung
der
Richtlinie
zu
besprechen.
TildeMODEL v2018
Under
the
Guidelines
rescue
and
restructuring
aid
can
only
be
granted
once
in
a
ten-year
period
(the
so-called
"one
time,
last
time"
principle).
Nach
den
Leitlinien
dürfen
Rettungs-
und
Umstrukturierungsbeihilfen
nur
einmal
in
zehn
Jahren
gewährt
werden
(Grundsatz
der
einmaligen
Beihilfe).
TildeMODEL v2018
Residents
travelling
abroad
for
family
reasons
or
tourism
were
entitled
before
1988
to
(or
the
equivalent
of)
about
USD
350
to
400
once
in
a
three-year
period.
Ungarische
Bürger,
die
zu
Verwandtenbesuchen
oder
zur
Erholung
ins
Ausland
reisen
wollten,
hatten
vor
1988
Anspruch
auf
umgerechnet
350—400
USD
Devisen
über
einen
Zeitraum
von
drei
Jahren.
EUbookshop v2
As
with
entrants,the
observation
refers
to
participations
and
not
individuals
so
that
any
given
individual
may
be
counted
more
than
once
in
a
year.
Wie
bei
den
Zugängen
bezieht
sich
die
Beobachtung
auf
die
Beteiligung
und
nicht
die
einzelnen
Teilnehmer,
d.
h.also,
dass
die
gleiche
Einzelperson
in
einem
Jahr
mehrmals
erfasst
werden
kann.
EUbookshop v2
However,
it
is
estimated
that
in
nearly
three
quarters
of
EU15
cities
with
more
than
500,000
inhabitants,
WHO-AQGs
for
SOJ
and
PM
were
exceeded
at
least
once
in
a
typical
year
(EEA,
1995),
giving
rise
to
winter
smog
episodes.
Doch
werden
schätzungsweise
in
annähernd
drei
Viertel
der
EUR-15-Städte
mit
mehr
als
500
000
Einwohnern
die
Luftqualitätswerte
der
WHO
bei
SO,
und
Staubpartikeln
mindestens
einmal
in
einem
typischen
Jahr
(EUA,
1995)
überschritten,
also
Wintersmog
erzeugt.
EUbookshop v2
Therefore,
we
suggest
to
inspect
your
nozzles
oftener
than
only
once
in
a
year
and
to
replace
them,
if
required.
Dazu
empfehlen
wir
Ihnen,
Ihre
Düsen
nicht
nur
einmal
jährlich,
sondern
wirklich
häufiger
zu
kontrollieren
und
auszutauschen.
ParaCrawl v7.1