Übersetzung für "On the following grounds" in Deutsch
The
undersigned
voted
against
the
report
on
the
following
grounds:
Die
Unterzeichnenden
haben
aus
folgenden
Gründen
gegen
den
Bericht
gestimmt:
Europarl v8
As
far
as
the
claims
made
by
the
importers
are
concerned,
they
had
to
be
rejected
on
the
following
grounds:
Die
Einwände
der
Einführer
mussten
dagegen
aus
folgenden
Gründen
zurückgewiesen
werden:
DGT v2019
The
Commission
motivates
this
proposal
mainly
on
the
following
grounds:
Die
Kommission
begründet
diesen
Vorschlag
namentlich
wie
folgt:
TildeMODEL v2018
In
particular,
inspecting
officers
shall
not
discriminate
on
any
of
the
following
grounds:
Insbesondere
dürfen
die
Kontrollbeamten
nicht
nach
einem
der
folgenden
Gesichtspunkte
diskriminieren:
TildeMODEL v2018
This
argument
was
rejected
on
the
following
grounds.
Dieses
Argument
wurde
aus
den
nachstehend
dargelegten
Gründen
zurückgewiesen.
DGT v2019
Both
of
these
arguments
regarding
the
Brazilian
undertaking
have
to
be
rejected
on
the
following
grounds.
Beide
Stellungnahmen
zur
brasilianischen
Verpflichtung
mussten
aus
den
folgenden
Gründen
abgelehnt
werden.
DGT v2019
The
marketing
authorisation
shall
be
refused
on
any
of
the
following
grounds:
Die
Zulassung
wird
abgelehnt,
wenn
einer
der
folgenden
Gründe
zutrifft:
TildeMODEL v2018
However,
the
execution
of
an
EAW
must
be
refused
on
the
following
grounds:
Allerdings
ist
die
Vollstreckung
eines
Europäischen
Haftbefehls
in
folgenden
Fällen
abzulehnen:
TildeMODEL v2018
The
hinged
lid
30
capable
of
being
swung
open
is
required
in
particular
on
the
following
grounds.
Der
aufklappbare
Klappdeckel
30
wird
vor
allem
aus
den
folgenden
Gründen
benötigt.
EuroPat v2
The
application
was
dismissed,
on
the
following
grounds:
Dieser
Antrag
wurde
aus
folgenden
Gründen
abgelehnt:
EUbookshop v2
In
accordance
with
the
GDPR
we
process
personal
data
on
the
following
legal
grounds:
In
Übereinstimmung
mit
der
DS-GVO
verarbeiten
wir
personenbezogene
Daten
auf
folgenden
Rechtsgrundlagen:
ParaCrawl v7.1
The
Board
has
based
its
decision
on
the
following
grounds:
Der
ethecon-Vorstand
begründet
seine
Entscheidung
wie
folgt:
CCAligned v1
The
BAG
dismissed
all
three
actions
on
the
following
grounds:
Das
BAG
wies
alle
drei
Klagen
ab,
und
zwar
mit
folgender
Begründung:
CCAligned v1
It
based
its
request
on
the
following
grounds
for
opposition:
Sie
stützte
ihren
Antrag
auf
folgende
Einspruchsbegründung:
ParaCrawl v7.1
Processing
takes
place
on
the
following
legal
grounds,
as
the
case
may
be:
Die
Verarbeitung
erfolgt
auf
folgenden
Rechtsgrundlagen,
je
nach
Fall:
CCAligned v1
We
collect
and
process
personal
data
based
on
the
following
legal
grounds:
Wir
erheben
und
verarbeiten
personenbezogene
Daten
basierend
auf
den
folgenden
Rechtsgrundlagen:
CCAligned v1
Legal
Bases
We
collect
and
process
personal
data
based
on
the
following
legal
grounds:
Rechtsgrundlagen
Wir
erheben
und
verarbeiten
personenbezogene
Daten
basierend
auf
den
folgenden
Rechtsgrundlagen:
ParaCrawl v7.1
The
processing
is
based
on
the
following
legal
grounds:
Die
Verarbeitung
beruht
auf
folgenden
Rechtsgrundlagen:
ParaCrawl v7.1