Übersetzung für "On a random basis" in Deutsch
The
Commission
clarifies
that
this
was
done
on
a
purely
random
basis.
Die
Kommission
stellt
klar,
dass
dies
nach
dem
Zufallsprinzip
geschah.
DGT v2019
The
Commission
may
on
a
random
basis
examine
in
detail
individual
projects
carried
out
under
the
programme.
Die
Kommission
kann
im
Rahmen
des
Programms
durchgeführte
Einzelvorhaben
stichprobenartig
im
Detail
prüfen.
EUbookshop v2
For
your
security,
your
code
or
signature
is
required
on
a
random
basis.
Zu
Ihrer
Sicherheit
wird
nach
dem
Zufallsprinzip
Ihr
Code
oder
Ihre
Unterschrift
verlangt.
CCAligned v1
Kiwa
asks
for
batches
of
materials
from
material
suppliers
on
a
random
basis.
Kiwa
fordert
stichprobenweise
Materialchargen
von
den
Produzenten
an.
ParaCrawl v7.1
If
your
smartphone
reboots
automatically
on
a
random
basis,
you
better
be
careful
about
it.
Wenn
Ihr
Smartphone
startet
automatisch
neu
auf
Zufallsbasis,
Sie
besser
vorsichtig
darüber.
ParaCrawl v7.1
Even
after
the
certificate
has
been
awarded,
the
products
are
still
tested
on
a
random
basis.
Auch
nach
der
Vergabe
des
Zertifikats
werden
die
Produkte
stichprobenartig
überprüft.
ParaCrawl v7.1
The
operations
referred
to
in
points
(b)
and
(d)
shall
be
subject
to
official
checks
carried
out
on
a
random
basis.
Die
unter
den
Buchstaben
b)
und
d)
genannten
Tätigkeiten
sind
stichprobenweise
amtlich
zu
überwachen.
JRC-Acquis v3.0
In
respect
of
poultrymeat
entering
the
United
Kingdom
from
other
Member
States,
checks
shall
be
carried
out
on
a
random
basis
and
shall
not
be
made
at
the
border.
Aus
anderen
Mitgliedstaaten
in
das
Vereinigte
Königreich
eingeführtes
Geflügelfleisch
wird
außerhalb
des
Grenzbereichs
stichprobenweise
geprüft.
DGT v2019
Both
identifiers
and
the
value
change
at
each
request
on
a
random
basis.
Sowohl
Bezeichner
als
auch
der
Wert
ändern
sich
bei
jedem
normalen
Request
auf
Zufallsbasis.
ParaCrawl v7.1
It
is
preferable
to
select
R
using
an
appropriate
upper
limit
on
a
random
basis.
Dabei
ist
es
bevorzugt,
R
unter
Verwendung
einer
geeigneten
Obergrenze
nach
dem
Zufallsprinzip
auszuwählen.
EuroPat v2
By
way
of
example,
the
weights
can
be
initialized
on
a
random
basis
or
with
the
value
1/N.
Die
Gewichte
können
z.B.
zufällig
oder
mit
dem
Wert
1/N
initialisiert
werden.
EuroPat v2
Here
the
articles
offered
by
dealers
selected
by
watchSea24
on
a
random
basis
are
displayed.
Hier
werden
die
Artikel
ausgesuchter
Händler
von
watchSea24
annonciert,
die
nach
dem
Zufallsprinzip
ausgewählt
werden.
ParaCrawl v7.1
The
data
was
collected
in
the
second
quarter
of
2013
by
an
online
survey
among
1041
respondents
selected
on
a
random
basis.
Die
Daten
wurden
mittels
Online-Befragung
unter
1041
stichprobenartig
ausgewählten
Teilnehmern
im
zweiten
Quartal
2013
erhoben.
ParaCrawl v7.1
The
amount
of
CPU
usage
associated
with
WSAPPX
generally
fluctuates
on
a
random
basis.
Die
Menge
der
CPU-Auslastung
im
Zusammenhang
mit
WSAPPX
schwankt
im
Allgemeinen
auf
einer
Zufallsbasis.
ParaCrawl v7.1