Übersetzung für "On a random basis" in Deutsch

The Commission clarifies that this was done on a purely random basis.
Die Kommission stellt klar, dass dies nach dem Zufallsprinzip geschah.
DGT v2019

The Commission may on a random basis examine in detail individual projects carried out under the programme.
Die Kommission kann im Rahmen des Programms durchgeführte Einzelvorhaben stichprobenartig im Detail prüfen.
EUbookshop v2

For your security, your code or signature is required on a random basis.
Zu Ihrer Sicherheit wird nach dem Zufallsprinzip Ihr Code oder Ihre Unterschrift verlangt.
CCAligned v1

Kiwa asks for batches of materials from material suppliers on a random basis.
Kiwa fordert stichprobenweise Materialchargen von den Produzenten an.
ParaCrawl v7.1

If your smartphone reboots automatically on a random basis, you better be careful about it.
Wenn Ihr Smartphone startet automatisch neu auf Zufallsbasis, Sie besser vorsichtig darüber.
ParaCrawl v7.1

Even after the certificate has been awarded, the products are still tested on a random basis.
Auch nach der Vergabe des Zertifikats werden die Produkte stichprobenartig überprüft.
ParaCrawl v7.1

The operations referred to in points (b) and (d) shall be subject to official checks carried out on a random basis.
Die unter den Buchstaben b) und d) genannten Tätigkeiten sind stichprobenweise amtlich zu überwachen.
JRC-Acquis v3.0

In respect of poultrymeat entering the United Kingdom from other Member States, checks shall be carried out on a random basis and shall not be made at the border.
Aus anderen Mitgliedstaaten in das Vereinigte Königreich eingeführtes Geflügelfleisch wird außerhalb des Grenzbereichs stichprobenweise geprüft.
DGT v2019

Both identifiers and the value change at each request on a random basis.
Sowohl Bezeichner als auch der Wert ändern sich bei jedem normalen Request auf Zufallsbasis.
ParaCrawl v7.1

It is preferable to select R using an appropriate upper limit on a random basis.
Dabei ist es bevorzugt, R unter Verwendung einer geeigneten Obergrenze nach dem Zufallsprinzip auszuwählen.
EuroPat v2

By way of example, the weights can be initialized on a random basis or with the value 1/N.
Die Gewichte können z.B. zufällig oder mit dem Wert 1/N initialisiert werden.
EuroPat v2

Here the articles offered by dealers selected by watchSea24 on a random basis are displayed.
Hier werden die Artikel ausgesuchter Händler von watchSea24 annonciert, die nach dem Zufallsprinzip ausgewählt werden.
ParaCrawl v7.1

The data was collected in the second quarter of 2013 by an online survey among 1041 respondents selected on a random basis.
Die Daten wurden mittels Online-Befragung unter 1041 stichprobenartig ausgewählten Teilnehmern im zweiten Quartal 2013 erhoben.
ParaCrawl v7.1

The amount of CPU usage associated with WSAPPX generally fluctuates on a random basis.
Die Menge der CPU-Auslastung im Zusammenhang mit WSAPPX schwankt im Allgemeinen auf einer Zufallsbasis.
ParaCrawl v7.1