Übersetzung für "Of them" in Deutsch

Yet each of them, each of their families deserves a lengthy speech.
Jeder von ihnen, jede ihrer Familien würde allerdings eine lange Rede verdienen.
Europarl v8

None of them wanted to leave Ireland.
Niemand von ihnen wollte Irland verlassen.
Europarl v8

It was with the purpose of saving them that we introduced this quorum of 40 back then.
Um sie zu retten, haben wir damals dieses Quorum der 40 eingeführt.
Europarl v8

Most of them are trafficked for prostitution.
Die meisten von ihnen werden zur Prostitution verkauft.
Europarl v8

For many of them, this would mean certain death.
Für viele von ihnen würde das den Tod bedeuten.
Europarl v8

Several people were injured in the three blasts, one of them seriously.
Bei den drei Anschlägen wurden mehrere Menschen verletzt, einer davon schwer.
Europarl v8

Today we must say a big 'thank you' to all of them.
Heute müssen wir ihnen allen ein großes "Dankeschön" sagen.
Europarl v8

Many of them feel that they are stepchildren within their own homeland.
Viele von ihnen fühlen sich in ihrem eigenen Heimatland als Stiefkind behandelt.
Europarl v8

One of them is probably the liberalisation of agricultural policy in recent years.
Einer davon dürfte wohl die Liberalisierung der Agrarpolitik in den letzten Jahren sein.
Europarl v8

You are already aware of them but I would like to highlight a number of points.
Sie kennen sie bereits, ich möchte jedoch einige Punkte hervorheben.
Europarl v8

Some of them were next to impossible only a few years ago.
Einige davon wären noch vor ein paar Jahren schlichtweg unmöglich gewesen.
Europarl v8

Who has suffered because of them?
Wer hat wegen dieser Politik gelitten?
Europarl v8

Every day, 12 of them die.
Jeden Tag sterben 12 von ihnen.
Europarl v8

The right to life lies in the very foundation of them.
Das Recht auf Leben steht im Mittelpunkt dieser Rechte.
Europarl v8

Is it going to take notice of them or are these opinions simply going to be thrown in the bin?
Werden diese beachtet, oder werden diese Meinungen einfach in den Papierkorb geworfen?
Europarl v8