Übersetzung für "Oculist" in Deutsch
You
must
give
me
the
name
of
your
oculist.
Sie
müssen
mir
den
Namen
Ihres
Augenarztes
geben.
OpenSubtitles v2018
The
oculist
said
you
don't
need
these.
Der
Augenarzt
hat
gesagt,
dass
Sie
die
nicht
brauchen.
OpenSubtitles v2018
Why
don't
you
go
to
an
oculist?
Warum
gehst
du
nicht
zum
Augenarzt?
OpenSubtitles v2018
Hector,
an
oculist
in
Broussais.
Nur
Hector
wurde
Augenarzt
in
Broussais.
OpenSubtitles v2018
How
is
the
examination
of
infants
at
the
oculist
Wie
ist
die
Untersuchung
von
Säuglingen
beim
Augenarzt?
ParaCrawl v7.1
This
organization
accepts
doctors
of
various
profiles:
from
pediatrician
to
oculist.
Diese
Organisation
akzeptiert
Ärzte
mit
verschiedenen
Profilen:
vom
Kinderarzt
bis
zum
Augenarzt.
ParaCrawl v7.1
His
reception
should
be
consistent
and
only
under
the
supervision
of
a
competent
oculist
doctor.
Sein
Empfang
sollte
konsistent
und
nur
unter
der
Aufsicht
eines
kompetenten
Augenarztes
erfolgen.
ParaCrawl v7.1
The
oculist
conducts
corneal
examinations
using
computer
diagnostic
methods.
Der
Augenarzt
führt
Hornhautuntersuchungen
mit
Computer-Diagnose-Methoden
durch.
ParaCrawl v7.1
He
consulted
an
oculist
in
Düsseldorf,
Germany,
where
he
met
his
future
wife,
Emma
Wightwick.
In
Düsseldorf
kontaktierte
er
einen
Augenarzt
und
traf
dort
auch
seine
zukünftige
Frau,
Emma
Wightwick.
Wikipedia v1.0
The
oculist
with
bad
breath
and
two
left
hands,
both
of
which
tend
to
wander.
Der
Augenarzt
mit
Mundgeruch
und
zwei
linken
Händen,
die
beide
gern
auf
Wanderschaft
gehen.
OpenSubtitles v2018
Such
an
action
is
excellent
in
itself,
but
it
is
beyond
the
scope
of
the
oculist.
Eine
solche
Handlung
ist
an
sich
ausgezeichnet,
geht
jedoch
über
die
Möglichkeiten
des
Augenarztes
hinaus.
ParaCrawl v7.1
In
case
of
contact
with
the
eye
mucosa,
rinse
the
affected
area
with
cold
water
and
contact
an
oculist.
Bei
Kontakt
mit
der
Augenschleimhaut
die
betroffene
Stelle
mit
kaltem
Wasser
spülen
und
einen
Augenarzt
kontaktieren.
ParaCrawl v7.1
The
following
experts
conducted
reception:
therapist,
pediatrician,
oculist,
and
stomatologist.
Die
folgenden
Experten
haben
Empfang
geführt:
Therapeut,
Kinderarzt,
Augenarzt
und
stomatologist.
CCAligned v1
When
he
sees
colored
stars
near
him,
of
course,
he
rushes
to
an
oculist.
Wenn
er
in
seiner
Nähe
farbige
Sterne
sieht,
eilt
er
natürlich
zum
Augenarzt.
ParaCrawl v7.1
On
my
arrival
in
Paris
I
went
to
the
oculist,
a
charming
woman,
in
an
attempt
to
see
better.
In
Paris
angekommen,
ging
ich
zum
Optiker,
um
wieder
den
Durchblick
zu
haben.
ParaCrawl v7.1
It
is
performed
by
an
oculist
-
a
specialist
may
notice
some
pathologies
caused
by
high
blood
pressure.
Es
wird
von
einem
Okulisten
durchgeführt
-
ein
Spezialist
kann
einige
durch
Bluthochdruck
verursachte
Erkrankungen
feststellen.
ParaCrawl v7.1
And
5
years
ago
I
was
at
the
oculist,
he
prescribed
me
glasses
+1.
Und
vor
5
Jahren
war
ich
beim
Okulisten,
er
hat
mir
eine
Brille
+1
verschrieben.
ParaCrawl v7.1
Her
husband
Max
is
an
oculist
and
leaves
to
work
at
an
eye
clinic
in
the
Andes
in
Peru.
Ihr
Ehemann
Max
ist
Augenarzt
und
fliegt
kurze
Zeit
später
nach
Peru,
um
in
einer
kleinen
Augenklinik
in
den
Anden
zu
arbeiten.
Wikipedia v1.0
He
had
the
advice
of
an
eminent
oculist;
and
he
eventually
recovered
the
sight
of
that
one
eye.
Er
fragte
einen
hervorragenden
Augenarzt
um
Rat,
und
in
der
That
erlangte
er
die
Sehkraft
des
einen
Auges
wieder.
Books v1
About
half
way
between
the
two
Eggs
and
New
York,
the
motor
road
hastily
joins
the
railroad
and
runs
beside
it
a
short
distance,
presided
over
by
the
eyes
of
Doctor
T
J
Eckleburg,
set
there
by
some
wild
wag
of
an
oculist
to
fatten
his
practice
in
Queens.
Auf
halbem
Weg
zwischen
beiden
Eggs
und
New
York
trifft
die
Straße
auf
die
Bahnstrecke
und
läuft
eine
Weile
neben
ihr
her,
unter
den
scharfen
Augen
von
Doktor
T.J.
Eckleburg,
mit
dem
ein
Witzbold
von
Optiker
für
seine
Praxis
in
Queens
warb.
OpenSubtitles v2018
His
reputation
enabled
him
to
also
practice
surgery
in
an
experimental
fashion
and
he
was
also
consulted
as
an
oculist.
Sein
Ruf
erlaubte
es
ihm,
auch
als
Arzt
in
einer
experimentellen
Art
und
Weise
zu
praktizieren
und
er
wurde
auch
als
Augenarzt
konsultiert.
WikiMatrix v1
The
German
oculist
Burchard
Mauchart
provided
an
early
description
in
a
1748
doctoral
dissertation
of
a
case
of
keratoconus,
which
he
called
staphyloma
diaphanum.
Der
deutsche
Augenarzt
Burkhard
David
Mauchart
hatte
1748
in
seiner
Doktorarbeit
eine
Krankheit
beschrieben,
die
er
"Staphylom
diaphanum"
nannte.
WikiMatrix v1
Klimatopavilon
for
a
dream
at
the
sea,
medical
baths,
psychotherapy
and
medical
hypnosis,
offices
of
physiotherapy
of
electrotreatment
and
acupuncture
galvanising
accept
experts
endokrinolog,
the
oculist
the
gynecologist,
ultrasonic
research
of
an
internal
medical
gymnastics
the
Full
spectrum
of
surgical
and
not
surgical
methods
for
a
face
rejuvenation
and
modelling
of
a
body
with
use
of
the
western
techniques
and
the
equipment.
Klimatopawilon
für
den
Traum
beim
Meer,
die
Heilbäder,
die
Psychotherapeutik
und
die
Heilhypnose,
die
Kabinette
der
Physiotherapie
der
Elektrobehandlung
und
der
Galvanisierung
iglorefleksoterapii
übernehmen
die
Fachkräfte
endokrinolog,
der
Augenarzt
der
Gynäkologe,
die
Ultraschallforschung
der
inneren
Organe
die
Heilgymnastik
das
Volle
Spektrum
der
chirurgischen
und
nicht
chirurgischen
Methoden
für
die
Verjüngung
der
Person
und
der
Modellierung
des
Körpers
mit
der
Nutzung
der
westlichen
Methodiken
und
der
Ausrüstung.
ParaCrawl v7.1