Übersetzung für "Nullifying" in Deutsch

This process of K???a consciousness means nullifying the pavarga process.
Dieser Vorgang des K???a-Bewusstseins bedeutet Aufheben des pavarga-Vorgangs.
ParaCrawl v7.1

The underlying principle is the successful treatment of CHD nullifying all risk factors:
Das zugrunde liegende Prinzip ist die erfolgreiche Behandlung von CHD alle Risikofaktoren zunichte gemacht:
CCAligned v1

If necessary, will the Commission put forward proposals to ensure that the transition to the euro provides a unique opportunity for nullifying the value of large sums of money in the hands of criminal gangs and others?
Wird die Kommission erforderlichenfalls Vorschläge vorlegen, die sicherstellen, daß der Übergang zum Euro als einzigartige Gelegenheit genutzt wird, große Beträge in Händen krimineller Vereinigungen wertlos zu machen?
Europarl v8

The only way to solve the matter – as to if it is true or if it is not true that a right in the Treaty has been breached – is to ask the Court of Justice for a ruling in advance, before signing the agreement, so that we do not end up nullifying an agreement that has already been drawn up, since this would damage relations.
Der einzige Weg, um das Problem zu klären – d. h. ob nun ein im Vertrag verankertes Recht verletzt wird oder nicht –, besteht darin, vor dem Abschluss eines Vertrages den Gerichtshof anzurufen, damit ein bereits geschlossener Vertrag nicht später aufgehoben werden muss, was unsere Beziehungen belasten würde.
Europarl v8

The progress made so far is, however, modest at best, and new setbacks are constantly hindering or even nullifying it.
Die bisher erzielten Fortschritte sind allerdings mehr als bescheiden, und sie werden durch ständige neue Rückschläge beeinträchtigt oder mitunter sogar zunichte gemacht.
Europarl v8

Further, it remains to be explored whether the host country is deducting its deliveries and services from its United Nations contribution, thus minimizing or nullifying the financial benefits for the United Nations.
Es muss zudem untersucht werden, ob das Gastland seine Lieferungen und Leistungen von seinem Beitrag an die Vereinten Nationen abzieht und so den finanziellen Nutzen für die Vereinten Nationen schmälert oder zunichte macht.
MultiUN v1

The EESC endorses the detailed requirements (paragraph 2) and the fact that they are minimum conditions, but stresses the practical difficulties that will be encountered in evaluating whether or not they have a nullifying effect.
Der EWSA begrüßt die detaillierten Voraussetzungen (Absatz 2), die mindestens erfüllt werden müssen, unter­streicht jedoch, dass es in der Praxis schwer sein dürfte zu beurteilen, ob sie aufhebenden Charakter haben oder nicht.
TildeMODEL v2018

Situations where the individual components of the arrangement are inconsistent with the legal substance of the arrangement as a whole, where the arrangement is carried out in a manner which would not ordinarily be used in what is expected to be reasonable business conduct, where the arrangement or series of arrangements includes elements that have the effect of offsetting or nullifying their reciprocal economic substance, where transactions are circular in nature, should be considered as indicators of an artificial arrangement or an artificial series of arrangements.
Fälle, in denen einzelne Komponenten des Arrangements nicht mit der rechtlichen Substanz des Arrangements als Ganzem in Einklang stehen, das Arrangement auf eine Weise durchgeführt wird, die bei einem als angemessen anzusehenden Geschäftsgebaren unüblich wäre, das Arrangement oder die Reihe von Arrangements Elemente umfasst, die eine ausgleichende oder aufhebende Wirkung auf die reziproke wirtschaftliche Substanz haben, oder die Transaktionen Rundgeschäfte sind, sollten als Anzeichen dafür betrachtet werden, dass das Arrangement oder die Reihe von Arrangements künstlich ist.
DGT v2019

Ähnliche Begriffe