Übersetzung für "Nous avons" in Deutsch
Jean
Monnet
said
before
this
Parliament:
"Nous
n?avons
que
le
choix
entre
les
changements
dans
lesquels
nous
serons
entrainés
et
ceux
que
nous
aurons
su
vouloir
et
accomplir'
.
Jean
Monnet
erklärte
bereits
zu
Beginn
des
europäischen
Einigungsprozesses
vor
diesem
Parlament:
"
Wir
haben
nur
die
Wahl
zwischen
den
Veränderungen,
in
die
wir
hineingezogen
werden,
und
denen
die
wir
anzustreben
und
durchzuführen
wußten"
.
Europarl v8
Et
n'oublions
pas
que
nous
avons
consenti
à
aider
Boise
mémorial
avec
leur
Chirurgie
de
jumeau
unie,
Assurez-vous
donc
que
vos
équipes
sont
Prêt
à
partir
du
vestibule
Und
vergesst
nicht,
dass
wir
zugestimmt
haben
zu
assistieren
bei...
bei
der
Operation
der
siamesischen
Zwilling
am
Boise
memorial,
also
stellt
sicher,
dass
eure
Teams
bereit
in
der
Lobby
bereit
sind
nicht
später
als
22:00
Uhr
morgen
Nacht.
OpenSubtitles v2018
And
after
the
evocation
of
this
dis-placement
through
deportation
shared
with
the
letter’s
addressee,
a
dash
and
an
abrupt
change
of
scene:
–
Enfin,
cher
Mr.
Pierre
Bousquet,
nous
avons
un
corps
(“–
After
all,
dear
Mr
Pierre
Bousquet,
we
do
have
a
body”).
Und
dann
nach
der
Evokation
dieser
mit
dem
Adressaten
des
Briefes
geteilten
Ent-Ortung
durch
die
Deportation
ein
Gedankenstrich
und
abrupter
Szenenwechsel:
-
Enfin,
cher
Mr.
Pierre
Bousquet,
nous
avons
un
corps
("-
Schließlich,
lieber
Herr
Pierre
Bousquet,
haben
wir
einen
Körper").
ParaCrawl v7.1
When
only
Carmen,
Frasquita
and
Mercédès
remain,
the
smugglers
Dancaïre
and
Remendado
arrive
and
reveal
their
plans
to
dispose
of
some
recently
acquired
contraband
("Nous
avons
en
tête
une
affaire").
Wenn
nur
Carmen,
Frasquita
und
Mercédès
bleiben,
kommen
die
Schmuggler
Dancaïre
und
Remendado
an
und
zeigen
ihre
Pläne,
über
einige
vor
kurzem
erworbene
Schmuggelware
zu
entsorgen
("Nous
avons
en
tête
une
affaire").
ParaCrawl v7.1
Nous
avons
aussi
des...
Wir
haben
auch
Service...
ParaCrawl v7.1
Nous
avons
une
vision!
Wir
haben
eine
Vision!
ParaCrawl v7.1