Übersetzung für "Nosy" in Deutsch
People
here
are
nosy
and
the
scene
is
limited.
Die
Leute
hier
sind
neugierig
und
die
Szene
ist
begrenzt.
GlobalVoices v2018q4
I
hired
her
at
the
office,
when
her
predecessor
became
to
nosy.
Ich
stellte
sie
im
Büro
ein,
als
ihre
Vorgängerin
zu
neugierig
wurde.
OpenSubtitles v2018
Well,
if
you
must
know,
Mr.
Nosy,
Harry
didn't
say.
Harry
hat's
mir
nicht
gesagt,
Herr
Neugierig.
OpenSubtitles v2018
Yeah,
this
poison'll
take
care
of
that
nosy
little
chimp.
Ja,
dieses
Gift
wird
den
neugierigen
Affen
zur
Strecke
bringen.
OpenSubtitles v2018
Look,
you
get
too
nosy,
the
deal's
off,
Kurtz.
Wenn
Sie
zu
neugierig
sind,
wird
es
nichts.
OpenSubtitles v2018
Sheriff,
he's
gettin'
too
all-fired
nosy.
Sheriff,
er
wird
viel
zu
neugierig.
OpenSubtitles v2018
It's
just
a
nosy
little
chimp.
Es
ist
nur
ein
neugieriger,
kleiner
Schimpanse.
OpenSubtitles v2018
Ok,
nosy,
you
look.
Ja,
ich
weiß,
du
bist
neugierig.
OpenSubtitles v2018
I
didn't
mean
to
be
nosy.
But
you
seem
worried.
Ich
wollte
nicht
neugierig
sein,
aber
du
sahst
besorgt
aus.
OpenSubtitles v2018
I
just
visited
by
that
nosy
Mr.
Cooper-Smith.
Ich
hatte
eben
Besuch
von
diesem
sehr
neugierigen
Mr.
Cooper-Smith.
OpenSubtitles v2018
Oh,
it's
your
typical
noisy,
nosy
firebrand
crap.
Oh,
es
ist
Ihr
typischer,
lautstarker,
neugieriger
Hitzkopf-Schreibstil.
OpenSubtitles v2018
Uh,
not
to
be
too
nosy,
but
you
guys
do
seem
a
little...
Ich
will
nicht
neugierig
sein,
aber
ihr
scheint
ein
wenig...
OpenSubtitles v2018
There
could
be
a
flood,
a
nosy
manager.
Es
könnte
eine
Überschwemmung
geben,
einen
neugierigen
Manager.
OpenSubtitles v2018