Übersetzung für "No legal force" in Deutsch

The council has no legal authority... to force them to move.
Der Gemeinderat kann sie nicht vertreiben.
OpenSubtitles v2018

However, the Charter was not partof the Union’s Treaties and had no binding legal force.
Allerdings war sie kein Bestandteilder Verträge der Union und hatte keine Rechtsverbindlichkeit.
EUbookshop v2

The English versions have no legal force.
Die englischen Versionen haben entsprechend keine Gesetzeskraft.
ParaCrawl v7.1

The Attorney General’s opinion had no legal or moral force.
Die Meinung des Attorney General hatte keine zugelassene oder moralische Kraft.
ParaCrawl v7.1

The Attorney General's opinion had no legal or moral force.
Die Meinung des Attorney General hatte keine zugelassene oder moralische Kraft.
ParaCrawl v7.1

This document has no legal force whatsoever.
Dieses Dokument hat keine Rechtsgültigkeit.
Europarl v8

Contract terms that are unfair under EU law have no legal or binding force on consumers.
Vertragsklauseln, die laut EU-Recht missbräuchlich sind, sind für die Verbraucher nicht rechtsverbindlich.
ParaCrawl v7.1

Verbal agreements have no legal force.
Mündliche Nebenabreden haben keine Gültigkeit.
ParaCrawl v7.1

As this resolution has no binding legal force, it cannot be used to exert pressure to liberalise abortion.
Das diese Entschließung keine rechtliche Verbindlichkeit besitzt, kann sie nicht als Druckmittel eingesetzt werden, um die Liberalisierung der Abtreibung zu erwirken.
Europarl v8

Some people have also said that we could save ourselves a great deal of time and unnecessary work, since the convention will, in any event, have no legal force.
Es wurde auch gesagt, wir könnten viel Zeit und unnötige Arbeit sparen, weil diese Konvention ja ohnehin keinerlei legislativen Charakter hat.
Europarl v8

Unfortunately, the outcome of this report proves once again that recommendations which have no binding legal force are adopted by the Council only for show.
Dieses Berichtsergebnis beweist leider wieder einmal mehr, daß Empfehlungen, die ja keine rechtliche Verbindlichkeit haben, vom Rat nur zur Schau beschlossen werden.
Europarl v8

Indeed, the disadvantage of these guidelines as I understand it is that, thus far, they have no legal force in the Member States.
Der Nachteil dieser Leitlinien, soweit ich dies beurteilen kann, besteht wohl darin, dass sie in den Mitgliedstaaten nicht rechtskräftig sind.
Europarl v8

I would remind the House of the position we took on Resolution 12 in October 1995 and also remind the Council that statements made in their Minutes have no legal force.
Ich möchte das Haus auf unsere Position gemäß der Entschließung 12 im Oktober 1995 hinweisen und auch den Rat daran erinnern, daß Erklärungen in den Protokollen der Ratstagungen keine rechtliche Wirkung haben.
Europarl v8

In future, under the Amsterdam Treaty, it will be more accurate to call them 'common positions', but they will still have no binding legal force.
In Zukunft werden sie zwar entsprechend des Vertrags von Amsterdam präziser "Gemeinsamer Standpunkt" genannt werden, sie stellen aber nach wie vor keinen verbindlichen Rechtsakt dar.
Europarl v8