Übersetzung für "Nmvoc" in Deutsch

The results are expressed in NMVOC equivalents (1 000 tonnes).
Die Ergebnisse werden in NMVOC-Äquivalenten (1 000 Tonnen) angegeben.
EUbookshop v2

Ozone precursor emissions are combined in terms of their tropospheric ozone-forming potential, and expressed in NMVOC equivalents.
Die Ozonvorläuferemissionen wer- den hinsichtlich ihres troposphärischen Ozonbildungspotenzials zusammengefasst und in NMVOC-Äquivalenten ausgedrückt.
EUbookshop v2

Expressed in Kg of ethene equivalent (Kg NMVOC).
Ausgedrückt in Kilogramm Ethen- Äquivalenten (Kg NMVOC).
ParaCrawl v7.1

NMVOC emissions there dropped further in 2016 due to lower production-capacity utilization.
Wegen geringerer Produktionsauslastung gingen dort die NMVOC-Emissionen im Jahr 2016 weiter zurück.
ParaCrawl v7.1

We are also striving for a 25 percent reduction in NMVOC emissions.
Ebenfalls um 25 Prozent wollen wir die NMVOC-Emissionen verringern.
ParaCrawl v7.1

We are also striving for a 25Â percent reduction in NMVOC emissions.
Ebenfalls um 25 Prozent wollen wir die NMVOC-Emissionen verringern.
ParaCrawl v7.1

The NMVOC emissions are mainly caused by the use of products containing solvents in private households.
Die NMVOC - Emissionen werden hauptsächlich durch die Anwendung von lösemittelhaltigen Produkten in Haushalt hervorgerufen.
ParaCrawl v7.1

Directive 2001/81/EC of the European Parliament and of the Council [4] has been instrumental in that progress by setting caps on Member States' total annual emissions from 2010 onwards of sulphur dioxide (SO2), nitrogen oxides (NOx), non-methane volatile organic compounds (NMVOC) and ammonia (NH3).
Die Richtlinie 2001/81/EG des Europäischen Parlaments und des Rates [4], mit der für die Jahresgesamtemissionen der Mitgliedstaaten an Schwefeldioxid (SO2), Stickstoffoxiden (NOx), flüchtigen organischen Verbindungen außer Methan (NMVOC) und Ammoniak (NH3) ab 2010 Obergrenzen gesetzt wurden, hat maßgeblich zu diesen Fortschritten beigetragen.
DGT v2019

Directive 2001/81/EC of the European Parliament and of the Council16 has been instrumental in this progress by setting caps on Member States' total annual emissions for 2010 onwards of sulphur dioxide (SO2), nitrogen oxides (NOx), ammonia (NH3) and volatile organic compounds other than methane (NMVOC).
Die Richtlinie 2001/81/EG des Europäischen Parlaments und des Rates16, mit der für die Jahresgesamtemissionen der Mitgliedstaaten an Schwefeldioxid (SO2), Stickstoffoxiden (NOx), Ammoniak (NH3) und flüchtigen organischen Verbindungen außer Methan (NMVOC) ab 2010 Obergrenzen gesetzt wurden, hat maßgeblich zu diesen Fortschritten beigetragen.
TildeMODEL v2018

In accordance with Article 4 read in combination with Annex II, Member States must limit their annual emissions of SO2, NOx, NMVOC, NH3, PM2,5 and CH4, to meet their reduction commitments applicable from 2020 and 2030.
Gemäß Artikel 4 in Verbindung mit Anhang II müssen die Mitgliedstaaten ihre jährlichen Emissionen von SO2, NOx, NMVOC, NH3, PM2,5 und CH4 begrenzen, um ihren ab 2020 und 2030 geltenden Reduktionsverpflichtungen nachzukommen.
TildeMODEL v2018

Member States shall, as a minimum, limit their annual anthropogenic emissions of sulphur dioxide (SO2), nitrogen oxides (NOx), volatile organic compounds other than methane (NMVOC), ammonia (NH3), particulate matter (PM2,5) and methane (CH4) in accordance with the national emission reduction commitments applicable from 2020 and 2030, as laid down in Annex II.
Die Mitgliedstaaten begrenzen ihre jährlichen anthropogenen Emissionen von Schwefeldioxid (SO2), Stickstoffoxiden (NOx), flüchtigen organischen Verbindungen außer Methan (NMVOC), Ammoniak (NH3), Feinstaub (PM2,5) und Methan (CH4) zumindest im Einklang mit ihren in Anhang II festgelegten, ab 2020 bzw. 2030 geltenden nationalen Emissionsreduktionsverpflichtungen.
TildeMODEL v2018

As a result, SO2 emissions were reduced by 82%, NOx emissions by 47%, NMVOC emissions by 56% and NH3 emissions by 28% between 1990 and 2010.
Dies führte zwischen 1990 und 2010 zu einem Rückgang der SO2-Emissionen um 82 %, der NOx-Emissionen um 47 %, der NMVOC-Emissionen um 56 % und der NH3-Emissionen um 28 %.
TildeMODEL v2018

Directive 2001/81/EC of the European Parliament and of the Council1 set annual national emission ceilings for each Member State to be attained by 2010, covering emissions of sulphur dioxide (SO2), nitrogen oxides (NOx), non-methane volatile organic compounds (NMVOC) and ammonia (NH3).
Mit der Richtlinie 2001/81/EG des Europäischen Parlaments und des Rates1 wurden für jeden Mitgliedstaat nationale Emissionshöchstmengen für Schwefeldioxid (SO2), Stickstoffoxide (NOx), flüchtige organische Verbindungen außer Methan (NMVOC) und Ammoniak (NH3) festgelegt, die bis 2010 zu erreichen waren.
TildeMODEL v2018

Without prejudice to paragraph 1, Member States shall take all the necessary measures not entailing disproportionate costs to limit their 2025 anthropogenic emissions of SO2, NOx, NMVOC, NH3, PM2,5 and CH4.
Unbeschadet Absatz 1 treffen die Mitgliedstaaten alle erforderlichen Maßnahmen, die nicht mit unverhältnismäßigen Kosten verbunden sind, um 2025 ihre anthropogenen Emissionen von SO2, NOx, NMVOC, NH3, PM2,5 und CH4 zu begrenzen.
TildeMODEL v2018

It should be noted that the term `NMVOC' comprises a large and diverse grouping of chemical compounds, displaying a wide range of physical and chemical characteristics, and therefore this aggregation represents a somewhat simpli«ed approach to very complex processes of chemical interaction.
Zu beachten ist dabei, dass zu der Kategorie der „NMVOC“ eine Vielzahl unterschiedlicher chemischer Verbindungen zählt, die unterschiedlichste physikalische und chemische Eigenschaften aufweisen, und dass es sich bei dieser Aggregierung somit um ein etwas vereinfachtes Konzept für sehr komplexe Prozesse chemischer Wechselwirkungen handelt.
EUbookshop v2

We have therefore selected parameters that are relevant to our production operations: carbon dioxide (CO2) equivalent, non-methane volatile organic compounds (NMVOC s), and particulate matter.
Dazu haben wir für unsere Produktion relevante Parameter ausgewählt: Kohlendioxid (CO2)-Äquivalent, flüchtige organische Verbindungen ohne Methan (NMVOC, Non Methane Volatile Organic Compounds) und Staub.
ParaCrawl v7.1

Because of biofilter efficiency attained for Non Methane Volatile Organic Compounds, a 50% separation for NMVOC seems realisable under large-scale operational conditions.
Aufgrund der erzielten Wirkungsgrade der Biofilter für Non Methan Volatile Organic Compounds erscheint für NMVOC unter groà technischen Betriebsbedingungen eine 50%ige Schadstoffabscheidung realisierbar.
ParaCrawl v7.1

Between 1990 and 1998 sulphur emissions (SOx) fell by 41%, nitrogen oxides (NOx) by 21%, and non-methane volatile organic compounds (NMVOCs) by 24%.
Zwischen 1990 und 1998 war ein Rück­gang der Emissionen von Schwefel (SOx) um 41%, von Stickstoffoxiden (NOx) um 21% und von flüchtigen organischen Nicht-Methan-Verbindungen (NMVOC) um 24% zu verzeichnen.
TildeMODEL v2018

Emissions of the most important ozone precursors, nitrogen oxides and nonmethane volatile organic compounds (NMVOCs), increased until the late 1980s and then fell by 14% between 1990 and 1994.
Die Emissionen der wichtigsten Ozonvorläufersubstanzen, der Stickoxide und der flüchtigen organischen Verbindungen ohne Methan (NMVOC) nahmen bis linde der achtziger Jahre zu und gingen dann zwischen 1990 und 1994 um' 14% zurück.
EUbookshop v2

There have been smaller reductions in emissions of nitrogen oxides and Non-Methane Volatile Organic Compounds (NMVOCs).
In geringerem Umfang wurden auch Verringerungen im Ausstoß von Stickoxiden und flüchtigen organischen Verbindungen ohne Methan (NMVOC) erreicht.
EUbookshop v2

As for total emissions of non-methane volatile organic compounds (NMVOCs), we amended our accounting methodology in 2014.
Bei der Gesamtemission flüchtiger organischer Verbindungen ohne Methan (NMVOC) haben wir im Jahr 2014 die Methodik zur Bilanzierung angepasst.
ParaCrawl v7.1

The amount of non-methane volatile organic compounds (NMVOCs) rose, due to higher production-capacity utilization and plant start-ups in China.
Die Menge der flüchtigen organischen Verbindungen ohne Methan (NMVOC) erhöhte sich auf Grund der stärkeren Auslastung und durch die Inbetriebnahme neuer Anlagen in China.
ParaCrawl v7.1