Übersetzung für "Neutralise" in Deutsch
I
think
we
can
neutralise
this
risk
with
this
financing.
Ich
denke,
dieses
Risiko
kann
man
damit
ausgleichen.
Europarl v8
We
need
to
neutralise
the
murderous
ideologies
that
create
terrorists.
Wir
müssen
die
mörderischen
Ideologien
neutralisieren,
die
Terroristen
hervorbringen.
Europarl v8
Interferon
neutralising
factors
are
antibodies
which
neutralise
the
antiviral
activity
of
interferon.
Interferon
neutralisierende
Faktoren
sind
Antikörper,
die
die
antivirale
Aktivität
von
Interferon
neutralisieren.
EMEA v3
An
appropriate
premium
can
neutralise
at
least
part
of
the
advantage
granted
to
the
beneficiary
of
the
aid.
Eine
angemessene
Prämie
kann
die
dem
Beihilfeempfänger
gewährten
Vorteile
zumindest
teilweise
ausgleichen.
DGT v2019
First
you
neutralise
the
TV
cameras
which
overlook
the
convoy's
route.
Als
Erstes
neutralisieren
Sie
die
Kameras,
die
die
Konvoi-Route
überwachen.
OpenSubtitles v2018
It
is
necessary
to
establish
rules
that
neutralise
hybrid
mismatches
in
a
comprehesive
manner.
Erforderlich
sind
Vorschriften,
mit
denen
hybride
Gestaltungen
umfassend
neutralisiert
werden.
TildeMODEL v2018
The
subsidy
is
meant
to
neutralise
this
difference
in
costs.
Der
Zuschuss
soll
diese
Kostendifferenz
ausgleichen.
TildeMODEL v2018
Other
Member
States
are,
however,
prepared
to
neutralise
this
increase
through
an
additional
effort.
Andere
Mitgliedstaaten
sind
bereit,
diese
Zunahme
durch
eine
zusätzliche
Anstrengung
zu
neutralisieren.
TildeMODEL v2018
I'll
find
him,
neutralise
him,
or
I'll
resign.
Ich
werde
ihn
finden,
ihn
neutralisieren
oder
ich
werde
zurücktreten.
OpenSubtitles v2018
Retrieve
the
weapons
tech
and
neutralise
...the
two
outlaws
Sichern
Sie
die
Waffentechnik
und
neutralisieren
Sie...
die
zwei
Banditen.
OpenSubtitles v2018
Now
we
just
need
to
neutralise
Adrien.
Jetzt
müssen
wir
nur
noch
Adrien
neutralisieren.
OpenSubtitles v2018
It
would
neutralise
the
synthetic
T-cell
and
re-establish
the
genetic
patterns.
Es
müsste
die
T-Zelle
neutralisieren
und
die
Genmuster
wiederherstellen.
OpenSubtitles v2018