Übersetzung für "Neocortical" in Deutsch
Each
of
these
neocortical
columns
would
produce
a
note.
Jede
dieser
neokortikalen
Säulen
würde
eine
Note
produzieren.
TED2013 v1.1
It'll
help
me
prime
his
neocortical
and
medial
frontal
lobes.
Er
wird
dabei
helfen,
seine
neokortikalen
und
medialen
Stirnlappen
anzukurbeln.
OpenSubtitles v2018
It's
unclear
why
her
neocortical
activity
is
so
erratic.
Ich
weiß
nicht,
wieso
ihre
neokortikale
Aktivität
so
ungleichmäßig
ist.
OpenSubtitles v2018
And
once
you
have
that,
you
can
actually
begin
to
build
the
neocortical
column.
Und
sobald
man
das
hat,
kann
man
beginnen
eine
neokortikale
Kolumne
zu
kreieren.
TED2020 v1
Bradykinin
raises
internal
calcium
levels
in
neocortical
astrocytes
causing
them
to
release
glutamate,
though
this
finding
has
only
been
confirmed
in-vitro.
Bradykinin
erhöht
die
intrazellulären
Calciumspiegel
in
neokortikalen
Astrozyten
und
führt
dazu,
dass
diese
Glutamat
freisetzen.
WikiMatrix v1
This
type
of
sweating
is
regulated
by
the
neocortical
and
limbic
centers
(2,
6).
Dieses
Schwitzen
wird
von
neokortikalen
und
limbischen
Zentren
gesteuert
(2,
6).
ParaCrawl v7.1
So
when
we
did
this,
we
indeed,
for
the
first
time,
saw
these
ghost-like
structures:
electrical
objects
appearing
within
the
neocortical
column.
Wenn
wir
dies
machen,
haben
wir
in
der
Tat,
zum
ersten
Mal
diese
Geist-ähnlichen
Strukturen
gesehen:
elektrische
Objekte,
welche
innerhalb
der
neokortikalen
Kolumne
erscheinen.
TED2013 v1.1
We're
just
packing
in
columns,
so
that
we'd
have
more
neocortical
columns
to
perform
more
complex
functions.
Wir
packen
sie
nur
in
Säulen,
so
dass
wir
mehr
neokortikalen
Säulen
besitzen,
um
komplexere
Funktionen
durchzuführen.
TED2020 v1
In
fact,
there
is
a
new
theory
of
autism
called
the
"intense
world"
theory,
which
suggests
that
the
neocortical
columns
are
super-columns.
Tatsächlich
gibt
es
eine
neue
Theorie
über
Autismus,
auch
die
"Intense
World"
Theorie
genannt,
welche
suggeriert,
dass
die
neokortikalen
Säulen,
Super-Säulen
sind.
TED2020 v1
But,
in
fact,
you
can
start,
even
though
we
haven't
trained
this
neocortical
column
to
create
a
specific
reality.
Aber,
tatsächlich,
kann
man
anfangen,
obwohl
wir
diese
neokortikale
Kolumne
nicht
trainiert
haben,
eine
spezifische
Realität
zu
kreieren.
TED2013 v1.1
His
neocortical
readings
are
identical
to
Tabor's,
and
he
has
the
same
microfractures
along
his
right
temple.
Seine
neokortikalen
Werte
sind
mit
Tabors
identisch,
und
er
hat
dieselben
Mikrofrakturen
an
der
rechten
Schläfe.
OpenSubtitles v2018
In
a
large
scale
project
we
want
to
develop
learning
paradigms
that
stimulate
memory
areas
in
the
brain
(hippocampus
and
adjacent
neocortical
regions)
by
cognitive
interventions
and
training
and
in
this
way
produce
plasticity.
In
einem
Großprojekt
wollen
wir
Lernparadigmen
entwickeln,
die
Gedächtnisareale
im
Gehirn
(Hippocampus
und
angrenzende
neokortikale
Regionen)
durch
kognitive
Interventionen
und
Training
stimulieren
und
auf
diese
Weise
Plastizität
erzeugen.
ParaCrawl v7.1
In
treatment
(instruction
on
the
use
of
"Piracetam"
points
to
this)
there
is
an
improvement
in
the
connection
between
the
hemispheres
and
synaptic
conductivity
in
neocortical
structures.
In
der
Behandlung
(Anweisung
zur
Verwendung
von
"Piracetam"
weist
darauf
hin)
gibt
es
eine
Verbesserung
der
Verbindung
zwischen
den
Hemisphären
und
der
synaptischen
Leitfähigkeit
in
neokortikalen
Strukturen.
ParaCrawl v7.1