Übersetzung für "Negativism" in Deutsch
The
major
error
of
modern
religions
is
negativism.
Der
Hauptirrtum
der
modernen
Religionen
ist
der
Negativismus.
ParaCrawl v7.1
To
counter
this
negativism
with
something
positive
is
an
ongoing
task
at
the
individual
and
group
levels.
Diesem
Negativismus
etwas
Positives
entgegenzusetzen,
ist
eine
fortwährende
Aufgabe
auf
der
individuellen
und
der
Gruppen-Ebene.
ParaCrawl v7.1
A
bright
negativism
is
found
-
resistance
to
external
stimuli,
even
pleasant
ones.
Es
wird
ein
heller
Negativismus
gefunden
-
Widerstand
gegen
äußere
Reize,
sogar
angenehme.
ParaCrawl v7.1
Those
pointing
at
possible
signs
of
a
downturn
are
secret
agents
of
negativism.
Diejenigen,
die
auf
mögliche
Anzeichen
eines
Kurswechsels
hinweisen,
sind
Geheimagenten
des
Negativismus.
ParaCrawl v7.1
Mr
President,
after
years
of
bitter
negativism
the
British
government's
positive
attitude
comes
as
a
refreshing
improvement.
Herr
Präsident,
nach
Jahren
des
versauerten
Negativismus
ist
die
positive
Einstellung
der
neuen
britischen
Regierung
eine
erfrischende
Verbesserung.
Europarl v8
Even
when
there
are
significant
results,
such
as
those
achieved
at
the
spring
European
Council,
there
is
always
this
doubt,
this
negativism,
this
pessimism,
this
scepticism.
Selbst
wenn
bedeutende
Ergebnisse
-
wie
auf
der
Frühjahrstagung
-
erzielt
werden,
wird
dieser
Zweifel,
dieser
Negativismus,
dieser
Pessimismus,
diese
Skepsis
immer
bleiben.
Europarl v8
Encountering
the
child’s
constant
negativism,
many
parents
simply
crush
their
authority
and
force
the
child
to
do
something.
Angesichts
des
ständigen
Negativismus
des
Kindes
vernichten
viele
Eltern
einfach
ihre
Autorität
und
zwingen
das
Kind,
etwas
zu
tun.
ParaCrawl v7.1
Should
I
listen
to
all
negativism,
I
would
throw
my
dreams
away,
and
my
dreams
are
worth
more
than
that.
Wenn
ich
mir
all
diese
Negativität
anhören
würde,
hätte
ich
meine
Träume
über
Bord
geworfen.
Aber
meine
Träume
sind
mehr
wert
als
das.
ParaCrawl v7.1
How
else
could
we
explain
the
never
expected
increase
of
the
negativism,
intolerance,
brutality,
the
sexual
dissipation,
the
aggressiveness,
fanaticism,
destructiveness
and
the
absurd
war
conflicts
which
have
brought
boundless
grief
over
millions
of
people?
Wie
anders
könnte
man
sonst
das
nie
dagewesenen
Anwachsen
vom
Negativismus,
der
Intoleranz,
der
Brutalität,
der
sexuellen
Ausschweifungen,
der
Aggressivität,
des
Fanatismus,
des
Wandalismus
und
der
unsinnigen
Kriegskonflikte
erklären,
die
grenzenloses
Leid
über
Millionen
von
Menschen
gebracht
haben?
ParaCrawl v7.1
The
results
indicate,
moreover,
that
the
provincial
audience
was
less
interested
in
post-Yugoslavian
affairs
and
more
strongly
influenced
by
traditional
news
factors
like
personalization
and
negativism.
Die
Befunde
deuten
zudem
darauf
hin,
dass
das
provinzielle
Publikum
sich
weniger
für
die
post-jugoslawischen
Angelegenheiten
interessierte
und
von
traditionellen
Einflussfaktoren
der
Nachrichten
wie
Personalisierung
und
Negativität
stärker
beeinflusst
wurde.
ParaCrawl v7.1
The
Unqualified
Absolute
is
not
a
mere
negativism
of
philosophic
concept
predicated
on
the
assumptions
of
metaphysical
sophistries
concerning
the
universality,
dominance,
and
primacy
of
the
unconditioned
and
the
unqualified.
Das
Eigenschaftslose
Absolute
ist
nicht
einfach
eine
negative
philosophische
Vorstellung,
die
auf
der
Annahme
metaphysischer
Sophistereien
gründet,
welche
die
Universalität,
die
Dominanz
und
den
Primat
des
durch
nichts
Bedingten
und
Eigenschaftslosen
betreffen.
ParaCrawl v7.1
This
is
not
surprising
-
it
is
in
a
child's
transition
to
adulthood
is
actively
starting
to
show
a
character
trait,
as
a
teenage
negativism.
Dies
ist
nicht
verwunderlich
-
es
im
Übergang
ist
das
Kind
zum
Erwachsenen
aktiv
ein
Charakterzug
zu
zeigen
beginnt,
als
Teenager
Negativismus.
ParaCrawl v7.1
Teens
have
become
fed
up
with
the
negativism
on
the
online
social
world
and
mostly
teens
say
they
are
not
able
to
handle
social
media
pressure.
Jugendliche
haben
die
Nase
voll
vom
Negativismus
in
der
sozialen
Online-Welt
und
die
meisten
Teenager
sagen,
sie
seien
nicht
in
der
Lage,
mit
dem
Druck
der
sozialen
Medien
umzugehen.
ParaCrawl v7.1
Total
order
tasking
during
your
weight
is
a
steady
build
on
a
small
little
success
after
success,
failure,
due
to
the
setting
of
unrealistic
goals
leads
to
frustration,
disappointment
results
in
frustration,
frustration
leads
to
negative
results
and
negativism
in
giving
up.
Sinn
und
Zweck
der
Festlegung
von
Zielen
für
Ihren
Gewichtsverlust
ist
ständig
auf
kleinen
Erfolg
nach
dem
kleinen
Erfolg,
Misserfolg
zu
bauen,
durch
unrealistische
Ziele
zu
setzen,
führt
zu
Enttäuschung,
Enttäuschung
führt
zu
Frustration,
Frustration
führt
zu
Negativität
und
negative
Ergebnisse
in
aufzugeben.
ParaCrawl v7.1
This
period
of
development
of
the
child
is
followed
by
negativism,
obstinacy,
obstinacy,
willfulness,
a
protest,
depreciation
of
parental
authority,
despotism.
Diese
Periode
der
Entwicklung
des
Kindes
wird
vom
Negativismus,
dem
Eigensinn,
stroptiwostju,
dem
Eigensinn,
dem
Protest,
der
Entwertung
der
Elternautorität,
dem
Despotismus
begleitet.
ParaCrawl v7.1
So,
in
January
’74,
a
clink
doctor
named
Pfahler
brought
in
the
fruits
for
the
prisoner’s
deliberately
used
negativism,
this
Pfahler
ignoring
strategically
the
epidemic-hygienically
negative
result
of
two
years
and
a
half
of
what
might
be
called
crypto-quarantine,
and
that
by
decreeing
from
outside
the
prison
cell
and
behind
strong
police
protection
that
therein
had
to
take
place
quarantine
at
once.
So
brachte
ein
Knastarzt
namens
Pfahler
im
Januar
'74
die
Früchte
für
den
bewußt
eingesetzten
Negativismus
des
Betroffenen
dadurch
ein,
daß
er
das
seuchenhygienisch
negative
Ergebnis
von
zweieinhalb
Jahren,
na
sagen
wir
mal
Kryptoquarantäne
strategisch
ignorierte
und
hinter
starkem
Polizeischutz
von
vor
der
Zellentür
aus
verfügte,
daß
ab
sofort
hier
Quarantäne
stattfinde.
ParaCrawl v7.1
To
be
good
friends
with
each
prisoner
is
therefore,
in
the
interest
of
that
experimental
negativism,
from
the
point
of
view
of
the
solitary
confinement
at
least
as
important
as
the
active
boycott
and
sabotage
of
getting
along
with
any
form
of
deals,
contracts
and
medication
[des
sich
Vertragens
(to
get
along
with;
to
contract)
und
der
Verarztung]*.
Gut
Freund
mit
jedem
Gefangenen
zu
sein,
ist,
im
Interesse
dieses
experimentellen
Negativismus,
aus
der
Perspektive
der
Einzelhaft
also
mindestens
so
wichtig,
als
aktiver
Boykott
und
Sabotage
jeder
Art
des
sich
Vertragens
und
der
Verarztung.
ParaCrawl v7.1
The
Unqualified
Absoluteˆˆ
is
not
a
mere
negativism
of
philosophic
concept
predicated
on
the
assumptions
of
metaphysical
sophistries
concerning
the
universality,
dominance,
and
primacy
of
the
unconditioned
and
the
unqualified.
Das
Eigenschaftslose
Absolute
ist
nicht
einfach
eine
negative
philosophische
Vorstellung,
die
auf
der
Annahme
metaphysischer
Sophistereien
gründet,
welche
die
Universalität,
die
Dominanz
und
den
Primat
des
durch
nichts
Bedingten
und
Eigenschaftslosen
betreffen.
ParaCrawl v7.1
For
if
we
have
an
optimistic
by
nature
or
if
we
let
the
negativism
to
take
the
word
and
decide
for
us.
Denn
wenn
haben
wir
eine
optimistische
Natur
oder
lassen
wir
die
Negativismus,
das
Wort
ergreifen
und
für
uns
entscheiden.
ParaCrawl v7.1
So,
in
January
'74,
a
clink
doctor
named
Pfahler
brought
in
the
fruits
for
the
prisoner's
deliberately
used
negativism,
this
Pfahler
ignoring
strategically
the
epidemic-hygienically
negative
result
of
two
years
and
a
half
of
what
might
be
called
crypto-quarantine,
and
that
by
decreeing
from
outside
the
prison
cell
and
behind
strong
police
protection
that
therein
had
to
take
place
quarantine
at
once.
So
brachte
ein
Knastarzt
namens
Pfahler
im
Januar
'74
die
Früchte
für
den
bewußt
eingesetzten
Negativismus
des
Betroffenen
dadurch
ein,
daß
er
das
seuchenhygienisch
negative
Ergebnis
von
zweieinhalb
Jahren,
na
sagen
wir
mal
Kryptoquarantäne
strategisch
ignorierte
und
hinter
starkem
Polizeischutz
von
vor
der
Zellentür
aus
verfügte,
daß
ab
sofort
hier
Quarantäne
stattfinde.
ParaCrawl v7.1