Übersetzung für "Necessary" in Deutsch

It is our intention to obtain all the necessary information about the fingerprinting process.
Wir beabsichtigen, alle über die Erhebung von Fingerabdrücken erforderlichen Informationen einzuholen.
Europarl v8

The necessary condemnations do not offer solutions.
Die notwendigen Verurteilungen bieten keine Lösung.
Europarl v8

I believe that Mrs Ferrero-Waldner could take the necessary steps.
Ich meine, Frau Ferrero-Waldner könnte die erforderlichen Schritte einleiten.
Europarl v8

Yet what makes the evil necessary?
Was macht denn dieses Übel so notwendig?
Europarl v8

These considerations are necessary in relation to the debate on the United Nations Human Rights Council.
Diese Erwägungen sind hinsichtlich der Diskussion über den UN-Menschenrechtsrat notwendig.
Europarl v8

There, I think that public-private partnerships are necessary.
Ich denke, dass dort öffentlich-private Partnerschaften notwendig sind.
Europarl v8

All these samples have been corrected, recovered and the necessary documents provided.
Alle diese Stichproben wurden korrigiert, zurückgefordert und die notwendigen Dokumente bereitgestellt.
Europarl v8

This measure supporting the food industry is becoming increasingly necessary, Madam President.
Diese Maßnahme zur Unterstützung der Lebensmittelindustrie wird immer notwendiger, Frau Präsidentin.
Europarl v8

Yet it is clear that it was necessary.
Es ist unbestritten, dass es notwendig war.
Europarl v8

The bail out of the banks was a necessary but not sufficient step.
Die Rettung der Banken war ein notwendiger Schritt, aber nicht ausreichend.
Europarl v8

We have the necessary instruments available to us today.
Wir verfügen heute über alle erforderlichen Instrumente.
Europarl v8

This top-up to the EAFRD is necessary, especially at a time of crisis.
Diese Aufstockung des ELER ist notwendig, besonders in diesen Krisenzeiten.
Europarl v8

It is therefore necessary to create another network.
Daher ist es notwendig, dass auch ein anderes Netzwerk entsteht.
Europarl v8

The strengthening of supervision and regulation is equally necessary.
Die Stärkung der Überwachung und Reglementierung ist ebenso notwendig.
Europarl v8

It is always necessary to go through everything in order.
Dabei ist es immer notwendig, alles ordnungsgemäß zu befolgen.
Europarl v8

I think a two-thirds majority is also necessary in Sweden.
Ich glaube, dass auch in Schweden eine Zweidrittelmehrheit erforderlich ist.
Europarl v8

We will need to provide the necessary funds for that.
Wir werden dafür die notwendigen Ressourcen bereitstellen müssen.
Europarl v8

It is necessary, in this regard, however, to take an even-handed view.
Hier ist es allerdings notwendig, eine gerechte Betrachtung anzuwenden.
Europarl v8