Übersetzung für "Nearside" in Deutsch
Vehicles
fitted
with
a
wheelchair
space
and/or
priority
seats
shall
have
pictograms
in
accordance
with
annex
4,
figure
23A
visible
from
the
outside,
both
on
the
front
nearside
of
the
vehicle
and
adjacent
to
the
relevant
service
door(s).
Fahrzeuge,
die
einen
Rollstuhlstellplatz
und/oder
einen
Behindertensitz
aufweisen,
sind
außen
auf
der
Beifahrerseite
des
Fahrzeugs
und
neben
der
bzw.
den
jeweiligen
Betriebstüren
mit
Piktogrammen
gemäß
Anhang
4,
Abbildungen
23A/23B,
zu
kennzeichnen,
die
von
außen
sichtbar
sind.
DGT v2019
The
nine-gallon
tank
gives
a
phenomenal
434
miles
touring
range
(for
a
town
car),
but
the
filler
flap
is
sited
inconveniently
on
the
car's
nearside
and
does
not
lock.
In
Verbindung
mit
dem
neun
Gallonen
fassenden
Tank
ergibt
der
Verbrauch
eine
Reichweite
von
(für
einen
Stadtwagen)
phänomenalen
434
Meilen,
nur
daß
sich
der
Benzin-Einfüllstutzen
dummerweise
auf
der
Beifahrerseite
befindet
und
nicht
abschließbar
ist.
ParaCrawl v7.1
That
deepest
subversive
metro
scheme
is
recognized
as
the
Moscow
Metro,
which
is
graded
third
to
Tokyo
and
Seoul
in
circumstances
of
nearside
statistics.
Das
tiefste
subversive
U-Bahn-System
wird
als
der
Moskauer
Metro
anerkannt,
welche
abgestuft
nach
Tokio
und
Seoul
unter
Umständen
von
Beifahrerseite
Statistiken
dritten.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
on
its
control
pressure-side
end
face
the
booster
piston
28
has
a
projecting
stop
lug
88,
which
prevents
the
booster
piston
28
from
being
able
to
bear
against
the
housing
10
with
its
nearside
end
face.
Weiter
weist
der
Verstärkerkolben
28
an
seiner
steüerdruckseitigen
Stirnseite
eine
vorstehende
Anschlagnase
88
auf,
die
verhindert,
dass
sich
der
Verstärkerkolben
28
mit
seiner
diesseitigen
Stirnseite
ans
Gehäuse
10
anlegen
kann.
EuroPat v2
The
hollow
cylindrical
compensating
piston
112,
which
is
firmly
seated
on
the
nearside
end
area
of
the
stem
62
?,
integrally
formed
with
the
operating
stem
62,
is
accommodated
in
a
tight
sliding
fit
in
the
cylinder
recess
114
.
In
der
Zylinderausnehmung
114
ist
der
hohlzylinderförmig
ausgebildete
Kompensationskolben
112
in
enger
Gleitpassung
aufgenommen,
welcher
auf
dem
diesseitigen
Endbereich
des
einstückig
mit
dem
Betätigungsschaft
62
ausgebildeten
Schafts
62'
fest
sitzt.
EuroPat v2
The
actuator
housing
38,
which
together
with
the
actuator
22
inserted
therein
defines
the
low-pressure
chamber
50,
is
seated
on
the
nearside
end
of
the
housing
10
.
Auf
dem
diesseitigen
Ende
des
Gehäuses
10
sitzt
das
Aktuatorgehäuse
38,
welches
zusammen
mit
dem
darin
eingesetzten
Aktuator
22
den
Niederdruckraum
50
begrenzt.
EuroPat v2