Übersetzung für "Ncv" in Deutsch
Guests
are
welcome
to
stay
in
Lucky
Residence
Suite'S
Ncv
apartment
while
visiting
Ho
Chi
Minh
City.
Gäste
von
Ho-Chi-Minh-Stadt
werden
ihren
Aufenthalt
im
Apartment
Lucky
Residence
Suite'S
Ncv
genießen.
ParaCrawl v7.1
File
format
NCV
was
created
by
Nikon
Corporation.
Der
Dateiformat
NCV
wurde
von
Nikon
Corporation
erschaffen.
ParaCrawl v7.1
How
can
I
convert
a
NCV
file
to
a
different
format?
Wie
kann
ich
die
Datei
NCV
in
ein
anderes
Format
konvertieren?
ParaCrawl v7.1
The
most
common
file
format
with
the
.ncv
extension
belongs
to
the
category
Graphic
Files
.
Das
beliebteste
Dateiformat
mit
der
Dateiendung
.ncv
gehört
der
Kategorie
an.
ParaCrawl v7.1
File
NCV
is
one
of
the
files
of
the
Graphic
Files
category.
Die
Datei
NCV
ist
eine
der
Dateien
der
Kategorie
.
ParaCrawl v7.1
And
it
features
NCV
and
VFC
functions.
Und
es
bietet
NCV-
und
VFC-Funktionen.
ParaCrawl v7.1
By
selecting
the
measuring
modes
"NCV"
you
can
check
if
an
AC
voltage
is
present.
Durch
Auswahl
des
Messmodi
"NCV"
können
Sie
überprüfen
ob
eine
Wechselspannung
anliegt.
ParaCrawl v7.1
We
hope
we
helped
you
solve
the
problem
with
the
NCV
file.
Wir
hoffen,
dass
wir
Ihnen
bei
der
Problembehebung
mit
der
Datei
NCV
geholfen
haben.
ParaCrawl v7.1
What
is
File
Extension
NCV?
Was
ist
die
Dateiendung
NCV?
ParaCrawl v7.1
A
fitted
lift
check
valve
(Calio-Therm
S
NCV)
prevents
backflow
through
the
pump.
Ein
eingebautes
Rückschlagventil
(Calio-Therm
S
NCV)
verhindert,
dass
die
Pumpe
rückwärts
durchströmt
wird.
ParaCrawl v7.1
In
case
market
fuel
or
reference
fuel
other
than
B7
(Diesel
/
CI)
is
used,
the
NCV
of
the
fuel
shall
be
determined
in
accordance
with
the
applicable
standards
defined
in
Table
1
of
this
Annex.
Für
den
Fall,
dass
ein
handelsüblicher
Kraftstoff
oder
ein
anderer
Bezugskraftstoff
verwendet
wird
als
B7
(Diesel/CI),
muss
der
Nettoheizwert
des
Kraftstoffs
entsprechend
den
geltenden
Normen
laut
Tabelle 1
dieses
Anhangs
ermittelt
werden.
DGT v2019
In
case
reference
fuel
of
the
type
B7
(Diesel
/
CI)
in
accordance
with
paragraph
3.2
of
this
Annex
is
used,
the
determination
of
the
NCV
in
accordance
with
paragraph
3.2
of
this
Annex
shall
not
be
required.
Für
den
Fall,
dass
der
Bezugskraftstoff
des
Typs B7
(Diesel/CI)
entsprechend
Absatz 3.2
dieses
Anhangs
verwendet
wird,
ist
die
Ermittlung
des
Nettoheizwerts
gemäß
Absatz 3.2
dieses
Anhangs
nicht
erforderlich.
DGT v2019
With
exemption
of
gas
engines
the
NCV
measurement
shall
be
performed
by
only
one
lab
independent
from
the
engine
manufacturer
instead
of
two
as
required
in
accordance
with
paragraph
3.2
of
this
Annex.
Außer
bei
Gasmotoren
muss
die
Messung
des
Nettoheizwerts
nicht
von
zwei
unabhängig
vom
Motorenhersteller
arbeitenden
Laboren
durchgeführt
werden,
wie
es
in
Absatz 3.2
dieses
Anhangs
vorgesehen
ist,
sondern
lediglich
von
einem.
DGT v2019
NCV
for
reference
gas
fuels
(G25,
LPG
fuel
B)
shall
be
calculated
according
to
the
applicable
standards
in
Table
1
of
this
Annex
from
the
fuel
analysis
submitted
by
the
reference
gas
fuel
supplier.
Der
Nettoheizwert
für
gasförmige
Bezugskraftstoffe
(G25,
LPG
Kraftstoff B)
muss
entsprechend
den
geltenden
Normen
laut
Tabelle 1
dieses
Anhangs
anhand
der
vom
Lieferanten
des
jeweiligen
gasförmigen
Bezugskraftstoffs
vorgelegten
Kraftstoffanalyse
errechnet
werden.
DGT v2019