Übersetzung für "Narrowest point" in Deutsch
The
harbour
is
crossed
at
its
narrowest
point
by
the
Auckland
Harbour
Bridge.
An
seiner
schmalsten
Stelle
wird
der
Hafen
von
der
Auckland
Harbour
Bridge
überquert.
Wikipedia v1.0
It
is
27
km
wide
at
its
narrowest
point.
An
ihrer
engsten
Stelle
ist
sie
27
km
breit.
Wikipedia v1.0
It
is
900
km
long,
4–20
m
deep,
and
7.3
km
wide
at
the
narrowest
point.
Die
schmalste
Stelle
ist
7,3
km
breit.
Wikipedia v1.0
At
its
narrowest
point,
the
strait
is
36
km
across.
An
ihrer
engsten
Stelle
ist
die
Straße
36
km
breit.
Wikipedia v1.0
The
inside
diameter
of
the
retaining
ring
3,
at
its
narrowest
point,
is
identified
with
di.
Der
Innendurchmesser
des
Halteringes
an
seiner
engsten
Stelle
ist
mit
d.
bezeichnet.
EuroPat v2
Overflow
and
drain
openings
8
are
located
at
the
narrowest
and
lowest
point
of
the
gap
7.
An
der
tiefsten
und
engsten
Stelle
des
Zwischenraumes
7
sind
Überlauf-Öffnungen
8
angeordnet.
EuroPat v2
How
wide
is
the
pathway
at
its
narrowest
point?
Wie
breit
ist
der
Zufahrtsweg
an
seinem
engsten
Punkt?
EUbookshop v2
Seen
in
flow
direction,
the
narrowest
point
of
the
nozzle
cross
section
is
behind
the
swivel
axes.
Die
engste
Stelle
des
Düsenquerschnitts
befindet
sich
in
Strömungsrichtung
gesehen
hinter
den
Schwenkachsen.
EuroPat v2
At
the
narrowest
point
the
gorge
is
just
10
m
wide.
An
der
engsten
Stelle
ist
die
Schlucht
gerade
einmal
10
m
breit.
CCAligned v1
Wiarton
is
located
at
the
narrowest
point
of
the
peninsula
on
"Colpoy
Bay".
Wiarton
liegt
an
der
engsten
Stelle
der
Halbinsel
am
"Colpoy
Bay".
ParaCrawl v7.1
B:
Measure
your
waist
at
the
narrowest
point.
B:
Messen
Sie
den
Umfang
an
der
engsten
Stelle
Ihrer
Taille.
ParaCrawl v7.1
Theoretically
the
strength
test
of
the
stressed
part
is
always
done
at
its
narrowest
point.
Theoretisch
wird
die
Festigkeitsprüfung
des
beanspruchten
Teiles
immer
an
der
engsten
Stelle
durchgeführt.
ParaCrawl v7.1
The
waist
has
its
narrowest
point
bm
in
the
middle
part
30
.
Die
Taillierung
weist
ihre
schmalste
Stelle
bm
im
Mittelteil
30
auf.
EuroPat v2
At
the
narrowest
point,
the
dynamic
pressure
is
at
a
maximum
and
the
static
pressure
is
at
a
minimum.
An
der
engsten
Stelle
ist
der
Staudruck
maximal
und
der
statische
Druck
minimal.
EuroPat v2
In
this
case,
the
supporting
surface
(63)
reaches
as
far
as
the
narrowest
point
of
the
constriction.
Die
Abstützfläche
(63)
reicht
hierbei
bis
zur
engsten
Stelle
der
Einschnürung.
EuroPat v2
The
flow
thus
experiences
a
delay
behind
the
narrowest
point
of
the
annular
gap
cross-section.
Damit
erfährt
die
Strömung
hinter
der
engsten
Stelle
des
Ringspaltquerschnittes
nunmehr
eine
Verzögerung.
EuroPat v2
After
this
narrowest
point
it
is
again
increasing
towards
the
outlet.
Er
nimmt
nach
dieser
engsten
Stelle
wieder
in
Richtung
auf
den
Auslass
zu.
EuroPat v2
The
narrowest
point
of
the
cross-sectional
narrowing
18
has
a
smallest
width
42
.
Die
engste
Stelle
der
Querschnittsverengung
18
weist
eine
kleinste
Weite
42
auf.
EuroPat v2
Its
narrowest
point
is
facing
towards
the
surface
of
the
septum
7
a
.
Seine
engste
Stelle
liegt
der
Oberfläche
des
Septums
7a
zugewandt.
EuroPat v2
The
molten
metal
solidifies
just
ahead
of
the
narrowest
point.
Dabei
erstarrt
die
Schmelze
gerade
vor
der
engsten
Stelle.
ParaCrawl v7.1
The
narrowest
point
on
the
ridge
is
only
2.4
km
and
is
located
on
the
heights
of
the
Saalburg.
Die
schmalste
Stelle
des
Hauptkamms
mit
nur
2,4
km
befindet
sich
auf
der
Höhe
der
Saalburg.
WikiMatrix v1
At
their
narrowest
point,
the
length
of
a
side
of
the
injection
openings
60
is
approximately
0.1
to
0.25
mm.
Die
Kantenlänge
der
Abspritzöffnungen
60
trägt
an
ihrer
engsten
Stelle
etwa
0,1
bis
0,25
mm.
EuroPat v2
The
suction
slit
43
may
therefore
be
placed
either
before
or
after
the
narrowest
point
of
the
nip.
Der
Saugschlitz
43
kann
somit
entweder
vor
oder
hinter
der
engsten
Stelle
des
Zwickelspalts
angeordnet
sein.
EuroPat v2
Most
preferably,
the
indentation
and
the
solder
coating
extend
up
to
the
narrowest
point
in
the
constricted
area.
Insbesondere
erstreckt
sich
die
Vertiefung
und
damit
auch
der
Lotauftrag
bis
zur
engsten
Stelle
des
Verengungsbereiches.
EuroPat v2
The
intermediate
bridge
3
is
rather
narrow
(for
example
1
cm
at
the
narrowest
point).
Der
Zwischensteg
3
ist
ziemlich
schmal
(z.B.
1
cm
an
der
schmalsten
Stelle).
EuroPat v2