Übersetzung für "Munitions depot" in Deutsch

Munitions depot confirmed, but we have two problems.
Waffenlager bestätigt, aber es gibt zwei Probleme.
OpenSubtitles v2018

Within what is now the outlying centre of Wenigerath lay the US Air Force’s Wenigerath Munitions Depot until 1995.
Auf dem Gebiet des Ortsteils Wenigerath lag bis 1995 das Munitionsdepot Wenigerath der US Air Force.
Wikipedia v1.0

In the Second World War the castle was used as a munitions depot by the Wehrmacht.
Im Zweiten Weltkrieg diente die Burg nicht mehr als Schule, sondern als Munitionslager der Wehrmacht.
Wikipedia v1.0

Just talked to a friend of mine who used to run a munitions depot back when I was in Afghanistan.
Ich habe gerade mit einem Freund gesprochen, der in Afghanistan ein Munitionslager geleitet hat.
OpenSubtitles v2018

The trail of the Stuttgart stones leads to a forest in Tübingen and a former French munitions depot where Manuel Rongen has created his own world of stone.
Die Spur der Stuttgarter Steine führt in einen Wald bei Tübingen auf ein ehemaliges Munitionsdepot der französischen Armee, wo Manuel Rongen sein Stein-Reich errichtet hat.
WMT-News v2019

An artillery captain, he was killed aged 25 at Aimeries in Belgium, when a wall fell on him as a result of the explosion of a munitions depot in Hainaut.
Habert starb als Hauptmann der Artillerie im Alter von 33 Jahren, als in Aimeries ein Munitionsdepot explodierte und er unter den Trümmern begraben wurde.
Wikipedia v1.0

The Bundeswehr munitions depot, which lies south of town at the foot of the Hochsteinchen, has an area of 130 ha and 120 attendants.
Das ehemals südlich der Stadt am Fuß des Hochsteinchen gelegene Munitionsdepot der Bundeswehr hatte eine Fläche von 130 Hektar und bis zu 120 Beschäftigte aller Statusgruppen.
WikiMatrix v1

The latter will be used where a munitions depot is not needed because of the small amount of material to be stored.
Diese kommen dort zum Einsatz, wo der Bau eines Waffen- oder Munitionslagers aufgrund der geringen Materialmenge nicht notwendig ist.
ParaCrawl v7.1

In fact the ravine is a real underground fortress with dormitories, aid post, kitchen, munitions depot.
Diese Schlucht entpuppte sich als eine wahre unterirdische Festung mit Schlafsälen, Rettungsposten, eine Küche und ein Waffenlager.
ParaCrawl v7.1

In contrast, if the cartridge should be exposed to an unintentional fire, for example in a munitions depot, the fusible ring 13 melts before ignition of the primer 9 or the propellant powder takes place, and the plug 6 is released, so that after ignition of the propellant charge 2 the propellant gases that form push it out of the case bottom opening 5 without appreciable velocity.
Sofern hingegen die Patrone einem nicht beabsichtigten Brand etwa in einem Munitionsdepot ausgesetzt sein sollte, schmilzt der Schmelzsicherungsring 13 bevor es zur Zündung des Anzündhütchens 9 oder des Treibladungspulvers kommt und der Stopfen 6 wird freigegeben, sodass er nach der Zündung der Treibladung 2 durch die sich bildenden Treibladungsgase ohne nennenswerte Geschwindigkeit aus der Hüisenbodenöffnung 5 herausgedrückt wird.
EuroPat v2

Forced labor in a munitions depot, as a forest worker, in a cardboard factory and an aircraft plant.
Er arbeitet im niederschlesischen Bunzlau in einem Munitionslager, bei Forstarbeiten, in einer Kartonfabrik und in einer Flugzeugfabrik.
ParaCrawl v7.1

In the town of Morbach, in the Hunsrück region, juwi has turned 150 hectares of land from a former US military munitions depot into a unique energy landscape: with 14 wind turbines, solar parks, a biogas plant and a wood pellet factory. In 2007, juwi was awarded the German Solar Prize for the Morbach Energy Landscape.
In der Hunsrückgemeinde Morbach hat juwi auf einem 150 Hektar großen Gelände eines ehemaligen Munitionsdepots der US-Streitkräfte eine einzigartige Energielandschaft realisiert: mit 14 Windenergieanlagen, Solarparks, einer Biogasanlage und einer Holzpelletsfabrik.
ParaCrawl v7.1

After the explosion of a munitions depot on 4 March in the eastern part of the Republic of Congo capital, Brazzaville, the Ordre de Malte France rapidly mobilized and allocated funds for emergency relief.
Nach der Explosion eines Munitionslagers am 4. März in einem östlichen Vorort von Brazzaville, der Hauptstadt der Republik des Kongo, hat Ordre de Malte France sofort reagiert und Nothilfemaßnahmen eingeleitet.
ParaCrawl v7.1

Starting from piazzale Revis, near the Chiesa della Difesa church, take the dirt track of the former munitions depot in the direction of the hamlet of Campo.
Vom Piazzale Revis in der Nähe der Kirche 'Chiesa della Difesa' schlägt man den Schotterweg des ehemaligen Munitionslagers in Richtung Campo ein.
ParaCrawl v7.1

For centuries, the island housed a community of friars and their gardens, but it has also served as a munitions depot and been used by sailmakers.
Über Jahrhunderte wurde die Insel als Klosterstandort und Mönchsgarten, aber auch als Munitionslager und von Segelmachern genutzt.
ParaCrawl v7.1

This is the most serious accident in an arms and munitions depot that has occurred worldwide over the last ten years.
Es handelt sich um das schwerste Unfallereignis weltweit in einem Waffen- und Munitionslager seit den letzten 10 Jahren.
ParaCrawl v7.1

The central element of the third model project, "Steinfurter Stoffströme", is the development of a 90-hectare site belonging to a former munitions depot to form a bioenergy farm.
Regenerative Energien werden mit einem Energie- Erlebnis-Pfad anschaulich gemacht. Zentrales Element des dritten Leitprojektes "Steinfurter Stoffströme" ist die Entwicklung des 90 Hektar großen Geländes eines ehemaligen Munitionsdepots zu einem Bioenergiepark.
ParaCrawl v7.1

An “energy experience” path provides an insight into renewable energies. The central element of the third model project, “Steinfurter Stoffströme”, is the development of a 90-hectare site belonging to a former munitions depot to form a bioenergy farm. Here it is planned to install photovoltaic systems on 70 bunkers as well as to construct seven wind turbines. In addition there will be four biogas plants, which in addition to producing biogas will also be used for converting fermentation residues into fertiliser.
Zentrales Element des dritten Leitprojektes „Steinfurter Stoffströme“ ist die Entwicklung des 90 Hektar großen Geländes eines ehemaligen Munitionsdepots zu einem Bioenergiepark. Geplant sind Photovoltaik-Anlagen auf 70 Bunkergebäuden sowie der Bau von sieben Windenergieanlagen. Hinzu kommen vier Biogasanlagen, die neben der Produktion von Biogas auch die Veredlung der anfallenden Gärreste in Düngemittel vorsehen.
ParaCrawl v7.1

The US armed forces wanted to refill their munitions depots in Israel with these munitions.
Mit der Munition wollten die US-Streitkräfte ihre Munitionsdepots in Israel wieder auffüllen.
ParaCrawl v7.1

Gentlemen, we are going to make another run on the munition depot at Jametz.
Meine Herren, wir starten einen erneuten Angriff... auf das Munitionslager in Jametz.
OpenSubtitles v2018

The first step involved building six munitions depots in the South Central and Puntland regions.
In einem ersten Schritt wurden sechs Waffen- und Munitionslager in den Regionen South Central und Puntland gebaut.
ParaCrawl v7.1