Übersetzung für "Multipolarity" in Deutsch

Multipolarity exists, but Russia is not much of a pole.
Multipolarität besteht, allerdings gibt Russland als Pol nicht viel her.
News-Commentary v14

These can be classified by their multipolarity.
Diese kann man nach ihrer Multipolarität klassifizieren.
WikiMatrix v1

The present multipolarity of imperialism aggravates the general danger of war.
Die heutige Multipolarität des Imperialismus verschärft die allgemeine Kriegsgefahr.
ParaCrawl v7.1

Thus, more than ever, there is an urgent need for multipolarity and jointly responsible internationalism.
Deshalb besteht mehr denn je dringender Bedarf an Multipolarität und gemeinsam verantwortungsbewusstem Internationalismus.
ParaCrawl v7.1

It is a multipolar world as the transition to multipolarity.
Es ist eine multipolare Welt als Übergang zur Multipolarität.
ParaCrawl v7.1

Multipolarity is a political idea, but it is about more than power relations.
Multipolarität ist eine politische Idee, doch es geht dabei um mehr als um Machtbeziehungen.
News-Commentary v14

But at a time of great power transitions, multipolarity without sufficient multilateralism is a dangerous trend.
Doch in einer Zeit großer machtpolitischer Veränderungen ist Multipolarität ohne einen adäquaten Multilateralismus ein gefährlicher Trend.
ParaCrawl v7.1

Is there a need to reinforce the bloc line of thinking at a time when we see multipolarity and the rising power of emerging countries, including on the military level?
Ist es nötig, die Blockdenkweise zu stärken, jetzt wo wir Multipolarität und die zunehmende Stärke der Schwellenländer auch auf militärischer Ebene sehen?
Europarl v8

On this bottom board, power is widely dispersed, and it makes no sense to speak of unipolarity, multipolarity, or hegemony.
Auf diesem unteren Brett ist die Macht weit verstreut, und die Begriffe Unipolarität, Multipolarität oder Hegemonie sind hier wenig sinnvoll.
News-Commentary v14

The new doctrine is “multipolarity” – the idea that the world is (or should be) made up of several distinctive poles of attraction.
Die neue Doktrin hier lautet „Multipolarität“ – die Idee, dass die Welt aus mehreren klar unterscheidbaren Anziehungspolen besteht (oder bestehen sollte).
News-Commentary v14

Thus, while economic power is not a prerequisite to Olympic power, multipolarity in sports remains positively correlated with it.
Wenn also Wirtschaftsleistung keine Voraussetzung zu olympischer Leistung ist, ist doch die Multipolarität im Sport positiv mit der olympischen Leistung verbunden.
News-Commentary v14

The world’s power centers are beginning to counterbalance each other, undermining hegemonic ambitions and heralding a creative instability based on genuine multipolarity, with people gaining greater freedom to define their fate in the global arena.
Die Machtzentren der Welt beginnen, sich gegenseitig auszubalancieren, was hegemonische Absichten unterminiert und zu einer auf kreativer Instabilität beruhenden echten Multipolarität führt, wo die Menschen größere Freiheit haben, in der globalen Arena ihr Schicksal zu bestimmen.
News-Commentary v14

There is still hope that Europe’s political future will not be one of risky “multipolarity,” but instead one of cooperation based on the shared values of freedom and justice.
Noch besteht Hoffnung, dass Europas politische Zukunft nicht durch eine gefährliche „Multipolarität“, sondern stattdessen durch eine Zusammenarbeit auf der Grundlage gemeinsamer Werte von Freiheit und Gerechtigkeit geprägt sein wird.
News-Commentary v14

On this bottom board, power is widely dispersed, and it makes no sense to speak of unipolarity, multipolarity, hegemony, or any other cliché.
Auf diesem Schachbrettboden ist die Macht breit gestreut, und es ergibt keinen Sinn, hier von Unipolarität, Multipolarität, Hegemonie oder einem sonstigen Klischee zu sprechen.
News-Commentary v14

Pointing the way towards this objective is, among others, the priority that Brazil and the European Union both attach to the promotion of sustainable development, to the strengthening of the market economy and free trade on a non-discriminatory basis and to the consolidation of an international environment based on democracy, justice, multipolarity and social inclusion.
Dazu zähle ich unter anderem die Priorität, welche Brasilien und die Europäische Union der Förderung nachhaltiger Entwicklung, der Stärkung der Marktwirtschaft und des Freihandels ohne Diskriminierungen sowie der Festigung eines internationalen Umfelds einräumen, das auf Demokratie, Gerechtigkeit, Multipolarität und soziale Eingliederung baut.
TildeMODEL v2018

Conversely, it is plausible that the multipolarity of radiation can be determined from the angular distribution of the emitted radiation.
Anderseits ist es plausibel, dass die Multipolarität der Strahlung aus der Winkelverteilung der emittierten Strahlung erschlossen werden kann.
WikiMatrix v1

In the financial and economic arena, this new multipolarity has already led to quota reforms at the International Monetary Fund and resulted in the consolidation of the G-20 as the premier venue for multilateral economic-policy coordination.
Im Bereich der Finanzen und der Wirtschaft hat diese neue Multipolarität bereits zu Quotenreformen beim Internationalen Währungsfonds und zur Konsolidierung der G-20 als Hauptinstitution für multilaterale Koordination zwischen Wirtschaft und Politik geführt.
News-Commentary v14

Ähnliche Begriffe